English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Addicted

Addicted translate English

1,308 parallel translation
Tu sais, des gens peuvent devenir dépendant et perdre leur boulot.
You know, some people get addicted and can't even hold down a job!
Ouai, elle est droguée.
Yeah, she's addicted.
- Comme Larry Cafperk, il est accro aux calmants - Judy était
Like Larry Cutler, addicted to prescription painkillers.
- Le Larry accro aux calmants? Oui
- Addicted-to-painkillers Larry?
Mais comme tous ceux qui font trop de pubs télé, je suis devenu accro à l'héroïne.
But, like most actor in popular TV commercials, I became addicted to heroin
J'ai froid, je suis superficielle, je suis accro aux cancans oh, mon dieu, je suis devenue toi!
I'm cold, I'm shallow, I'm addicted to gossip- - oh, my god, I've become you!
Mais le fait est que vous étiez accro à l'héroïne.
But the fact that you were addicted to heroen,
Elle est devenue dépendante de ses sœurs.
She's addicted to her sisters now.
"Je suis né accro aux fantasmes."
"I was born addicted to fantasy."
L'autre soir, elle m'a dit : "On est tous accros..."
The other night she said to me, "We're all addicted- -"
Impossible. Le rire, ça devient comme un genre de drogue.
The laughter you just become addicted to it.
C'est la seule chose que nous pouvons vendre aux Chinois, en échange du thé et des soieries dont nous autres Européens sommes si friands.
It's the only thing we can sell the Chinese... in return for the tea and silks that we Europeans are addicted to
- On était tous mordus de Hellworld.
We were all addicted to Hellworld, man.
Oh mon Dieu, tu as l'air totalement addict après un seul 1er rail!
Oh my God, you're like totally addicted after like one bump!
Vous êtes dépendants des drogues!
You that are addicted to drugs!
Je ne suis pas dépendante
I'M NOT ADDICTED, NO!
Il est accro au porno.
Is addicted to pornography.
Maintenantj'y suis accro.
Now I'm addicted.
Guido est accro à Carlucci.
- Yes Guido is addicted to Carlucci.
Pour qu'on ne devienne pas accro.
So as you won't get addicted to it.
Je suis accro à autre chose maintenant.
- I'm addicted to something else now. - What?
Elle est accro à la bite d'Angel.
She's addicted to what Angel's dick did.
Ces voyoux sont d'habitude accros à l'alcool et aux femmes.
Thugs are usually addicted to liquor and women.
Elle était trop accro à toi.
She was too addicted to you.
Je deviendrais accro.
I'll become addicted.
Je n'aime pas être accro à tout ce qui est cher.
I could enjoy becoming addicted to things of luxury.
J'étais accro à l'héroïne.
I was addicted to heroin.
"Devil In The White City." J'en suis accro.
"Devil In The White City." I'm addicted.
J'allaite. Je ne tiens pas à ce que mon bébé soit accro à la caféine si tu veux bien.
Trying not to get my child addicted to caffeine, if you don't mind.
L'université avait décidé d'entreprendre un essai clinique financé par les laboratoires pharmaceutiques Curson en enrôlant plus de 2 000 jeunes toxicos.
The university had started up a clinical trial paid for by Curson pharmaceutical. Enrolled over 2000 addicted teens.
Je suis accro à ces spectacles..
Myself, I'm addicted to them.
C'était ça ou devenir accro aux somnifères.
But it was that or become addicted to sedatives.
Tu as omis de mentionner qu'elle était prématurée, maigre et dépendante aux narcotiques.
You failed to mention she's premature, underweight and addicted to narcotics.
- Vous êtes accro aux analgésiques.
You are addicted to pain pills.
Accro aux cachets, pas au jeu.
Right, addicted to pills, not gambling.
Un ami à vous va réparer mon 3e chakra? Vous êtes accro.
You're addicted.
Il admet qu'il est accro.
He admitted he's addicted to the narcotics.
Il n'est pas accro.
He's not addicted.
- Et il accro aux calmants.
- And addicted to pain killers.
- J'étais accro.
- I was addicted.
Je suis accro.
I'm addicted.
C'est sacrément bien pensé pour une petite frappe accro au crack, vous ne trouvez pas?
It's a pretty well thought-out crime for a crack-addicted petty thief, wouldn't you say?
Vous dites aussi que Chow était morphinomane.
And you say that for most of his career, Sonny Chow was addicted to morphine. That's right.
On est tous les deux accros à la nicotine.
We're both addicted to nicotine.
Dommage qu'elle soit également dépendante à la nicotine.
Too bad she was addicted to nicotine, too.
Je suis accroc à la peur, la menace en personne
I'm the fear addicted, and agent illustrated
Sauf qu'ils les ont donnés à ma mère parce qu'ils savaient combien il serait facile pour moi, ou pour n'importe qui, d'ailleurs, de devenir accro.
Except for they gave them to my mom... because they knew how easy it would be for me... or anyone, for that matter, to become addicted.
- Vous y êtes déjà habitué.
- You're already addicted to it, son.
- Il était accro.
I mean, he was addicted. Come on.
Si tu deviens dépendante... j'ai l'habitude d'aider les gens à se désintoxiquer.
If you get addicted... I have a lot of experience getting people through withdrawal.
La recette du désastre.
Sex-addicted swinger and a religious wife. That's a recipe for disaster.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]