English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Aline

Aline translate English

162 parallel translation
Aline, voici le marquis de Maynes.
Aline, this is the Marquis de Maynes.
Cousin, voici ma protégée, Aline de Gavrillac.
Cousin, this is my protégé, Aline de Gavrillac.
Aline vous apprendra, n'est-ce pas?
Aline will instruct you, won't you, Aline?
Que deviendrez-vous, Aline?
What is to become of you, Aline?
Puis-je vous rappeler votre position?
Aline, may I remind you of your position.
Aline, au début, ma conduite a pu m'être dictée, mais aujourd'hui, après... combien?
Believe me, Aline... Her Majesty may have commanded my interests then... but now, after, how long is it?
C'était donc bien une femme, son nom est de Gavrillac!
So it was a woman! Her name is Gavrillac, Aline de Gavrillac!
Jamais je ne pourrai aimer Aline.
I couldn't love Aline if she was the last woman on earth.
- Je ne vous aime pas.
- l do not love you, Aline.
Nous sommes devenus des amis, n'y voyez rien de plus.
Aline, listen to me. We met and became friends. I make friends easily.
Il a oublié avoir jamais vu Aline de Gavrillac.
He's already forgotten that he ever met Aline de Gavrillac.
- Ca, on la verra mieux. Aline!
That'll be easier to see.
Si tu allais voir ce qu'ils font.
Aline, why don't you go and see what they're doing.
Tu te souviens d'elle?
Remember Aline?
- Et moi, Aline.
- I'M ALINE.
C'était de belles funérailles, Aline.
IT WAS A GOOD FUNERAL, ALINE.
( Aline ) Les jardins municipaux,
( Aline ) The municipal gardens,
Ma parole, Aline.
My word, Aline.
Aline Hemingway a tenu à me marier.
Aline Hemmingway was keen to marry me.
Cletus, acceptez-vous Aline comme légitime épouse?
Cletus, do you take Aileen to be your lawful wedded wife?
Aline et moi, on s'enchaînera à ces chênes qu'ils veulent abattre.
We decided to chain ourselves to these oak trees if they try and take them out.
Et Aline lui criait :
Aline screamed in the background,''What are you doing?
- Tu es sûr? - Oui.
- No, Aline drew those.
- Non, c'est Aline!
- I drew that. - No, Aline drew those.
Sur cette page, c'est moi, et 2 pages après, c'est Aline. Comment est-ce possible?
You went from this page, where I was on it... and like two pages later, it's Aline?
Aline est arrivée dans mon atelier et j'ai décidé de lui montrer quand même.
At some point, Aline came into my studio for something... and I decided,''I'll show her this and see what she thinks about it.''
Aline dit que c'est à rendre malade.
Aline says it's the most disturbing part of the whole thing.
Voilà, bienvenue à bord!
Meet Sophie and Aline.
On a chacun un joueur imparti choisi au hasard .. et Aline et Sophie embrasse celui dont le joueur a marqué un but.
We each choose a player randomly.
- Vous avez pas vu comment ils les ont frappés? Hyper-violent!
- They arrested Aline and Cyril.
Quand tu seras plus grande, Aline.
When you're older, Aline.
C'est ton idée, Aline.
- lt's your idea, Aline.
Voici Aline.
- This is Aline.
Toi aussi, Aline.
And you, Aline.
Ou peut-être que tu aimerais organiser un mariage parfait... pour Aline. 0u faire de nos trois fils, des banquiers.
0r perhaps you would like to arrange a perfect marriage... for our daughter Aline. 0r turn our three sons into bank managers.
Aline.
Aline.
Aline, ça suffit, maintenant.
Aline, that's enough, now.
Aline.
- Aline.
Pour notre histoire, ne vous faites aucun souci.
Don't worry. Aline's our best writer.
Je connais bien Aline.
It's all a misunderstanding.
C'est une crétine finie, cette Aline Machin.
That aline-what's-her-name is an idiot.
C'est moi qui retranscris les interrogatoires d'Aline. Les interviews.
I transcribe aline's interrogations... i mean interviews.
Au moment de nous marier...
- Aline, this is absurd. Just when we were going to be married.
- Oui, maître, tout de suite.
- Aline!
Aline!
- Yes, master...
Aline a eu des jumeaux.
Aline's got twins.
- Non, c'est Aline.
I drew that!
C'est Aline, quand je l'ai connue.
That's Aline when I first knew her.
Horrible. Là, c'est toi et voilà Aline.
- That's horrible.
Alors je vous présente Sophie et Aline...
- It'll relax them.
Bon, on va essayer de récupérer Aline et Cyrille chez les flics?
So long, Albert. Let's get them released.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]