English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Arturo

Arturo translate English

633 parallel translation
Arturo!
Arturo!
Arturo Padilla.
Arturo Padilla.
Merci, Arturo.
Yes. Thanks, Arturo.
Et après le concert, il viendra vous écouter.
After the concert, I'll get him to listen to you play, see who's right about your talent, you or me. - You know Arturo Toscanini?
Peut-être, en petit quatrième, Arturo.
Maybe way down here Arturo... a poor fourth
L'imprésario Arturo de Milan présente, venus des quatre coins du monde, les Frères Bulano, les Bavarois Sauteurs,
The impresario Arturo of Milan, Your Grace. Bringing with him from the far ends of the Earth... the Brothers Bulanos, the bouncing Bavarians...
Vous êtes au midi, maintenant.
What more do you want? - Arturo!
Arturo! Descends.
Get down, Arturo, get down!
Regarde qui vient!
Look, Arturo is here!
Ici Arturo Ramos, professeur de géologie.
This is Arturo Ramos, professor of geology from the university.
Arturo Ramos, de l'université.
Arturo Ramos, of the university.
Dr Arturo Ramos.
Dr. Arturo Ramos.
" Chaque enfant naît célibataire.
He said, " Arturo, every child in the world is born single.
Arturo attend vos instructions.
Arturo's waiting for instructions.
- Elle l'a dit a Arturo.
She said so to Arturo.
Quand je dirai a Arturo de lancer le cancan, les policiers vont débarquer.
Now, when I go out and tell Arturo to start the cancan, this place wpll be raided.
M. Arturo! vous seriez très aimable de nous prêter votre chapeau? On vous le rend.
Mr Arturo, do us the favor of lending us your hat, you'll get it back.
L'ILE D'ARTURO
ISLAND OF ARTURO
Eh bien, Arturo...
Well, Arturo...
Arturo?
Arturo?
Donne-moi un coup de main, Arturo.
Give me a hand, Arturo.
C'est Arturo.
It's Arturo.
Arturo a sa chambre.
Arturo has his own room.
Je t'imagine bien en roi, Arturo... une couronne sur la tête.
I imagine you well King, Arturo... a crown on his head.
Bonsoir, Arturo.
Good evening, Arturo.
N'aie pas peur, Arturo!
Do not be afraid, Arturo!
Tu sais, Arturo...
You know, Arturo...
Arturo, tu en penses quoi?
Arturo, what do you think?
Pas comme moi ou comme le pauvre Arturo qui n'est pas allé à l'école.
Not like me or like poor Arturo, who did not go to school.
Mieux, Arturo?
Better, Arturo?
Dis-moi pourquoi, Arturo?
Tell me why, Arturo?
Ecoute, Arturo.
Listen, Arturo.
Arturo, tu dois être fou.
Arturo, you must be crazy.
Arturo est fou!
Arturo's crazy!
Arturo, dansons.
Arturo, dance.
Arturo doit dormir.
Arturo has to sleep.
Arturo, je t'ai fait un gâteau.
Arturo, I brought you a cake.
Arturo, où es-tu?
Arturo, where are you?
Viens, Arturo.
Come, Arturo.
Arturo, c'est pas ton père, là?
Arturo isn't your father there?
Arturo, attends.
Arturo, wait.
- Tu pars enfin, Arturo?
- You go, finally, Arturo?
Arturo, que t'a-t-il dit?
Arturo, what did he say?
- Arturo, tu ne sais pas.
- Arturo, you do not know.
Arturo, nous partirons ensemble la prochaine fois, promis.
Arturo, we go together next time, promise.
Où est Arturo?
Where is Arthur?
Vous serez avec Mme Bennett, la femme du clown.
- Pleased to meet you, Mrs. Gale. Arturo up there.
Arturo!
- What is it?
Descends!
Arturo!
Mais ce qu'elle a dit d'Arturo!
It's what she wrote about Arturo.
Il revient dans quelques jours.
Italians, yes, but Arturo's a company boy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]