English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Avigdor

Avigdor translate English

65 parallel translation
Dr Avigdor Koybishevsky, le sinistre municipal.
Dr. Avigdor Koybeshevsky, you are a municipal disaster.
Ce n'est pas simple, Avigdor.
This is not a simple matter, Avigdor.
Avigdor, je lui ai dit, ma fiancée habite ce quartier.
Avigdor. - Avigdor, I said, my girlfriend lives there.
- Bon courage, Avigdor.
- Be strong, Avigdor!
C'est ça, ce que ton Avigdor a fait pour nous?
This is what your Avigdor did for us?
- Il m'a licencié.
- Avigdor fired me.
"du Dr Koybishevski"
"Dr. Avigdor Koybeshevsky."
Quelle idée, Avigdor.
- Me? Of course not Avigdor.
Je voudrais exprimer ma profonde gratitude aux employés du département du Dr Avigdor Koybishevski, au département des chaussées, sous la direction de...
Likewise, I crave permission, to offer my heartfelt thanks to Dr. Koybeshevsky, and all the dedicated workers, of the department supervised
- Avigdor.
by Avigdor.
- Voici Avigdor.
- This is Avigdor.
- Avigdor?
- Avigdor?
Le frère d'Avigdor aussi.
Avigdor's brother, too.
- C'est le préféré d'Avigdor.
- It's Avigdor's favorite.
C'est faux.
You're wrong, Avigdor.
Avigdor, attends!
Avigdor, wait.
- Où es-tu?
- Avigdor, where are you?
- L'eau est bonne?
- Hey, Avigdor, how's the water?
Avigdor, s'il te plaît.
- Avigdor, please.
Avigdor est-il là?
Is Avigdor here? - Hello.
Où est Avigdor?
Where's Avigdor?
De quoi parles-tu?
Avigdor, I have no idea what you're talking about.
Elle t'aime, elle voudra quand même t'épouser.
She loves you, Avigdor. She'll still marry you.
Il n'y a pas mieux qu'Avigdor.
Avigdor is the best.
S'il te plaît, dis-moi ce qu'il y a.
Avigdor, please, just tell me what's happening.
De quoi s'agit-il, Avigdor?
- What's written, Avigdor? It's the perfect solution.
- Si. Jamais, Avigdor. Je ne peux pas.
Never, Avigdor, I couldn't, never...
Tu parles comme un fou.
- Avigdor, you're talking like a madman.
Ne pars pas! J'avais tort.
- Avigdor, don't leave, please.
- Je t'ai demandé l'impossible.
- I was asking the impossible. - Don't go, Avigdor.
- Ne pars pas Avigdor!
Everything loaded.
Attends!
Wait! Avigdor.
Mais, Hadass, comme tu penses encore à Avigdor, je ne peux pas te laisser commettre un péché.
- The thing is... The thing is, Hadass, because you're still thinking of Avigdor, I can't let you commit any unnecessary sin.
Bonjour, Avigdor.
Morning, Avigdor.
- Avigdor!
- Avigdor!
Elle a dit : "Avigdor, je t'aime." "Je t'aime"?
- Things like, "Avigdor, I love you." - "I love you?"
Elle a dit : "Je t'adore, Avigdor."
"I adore you, Avigdor," she said.
Quand Avigdor venait, je renversais des choses.
When Avigdor used to call, I sometimes spilled things.
Je dirai juste : "Avigdor vient dîner avec nous."
I'll just tell them, "Avigdor's coming to dinner." That's that.
Moi ou Avigdor?
Me or Avigdor?
Bienvenue, Avigdor.
Welcome, Avigdor.
Avigdor était présent.
Well, Avigdor was there, too.
N'est-ce pas, Avigdor?
Didn't he, Avigdor?
Avigdor, je m'inquiète pour Anshel.
Avigdor, I'm concerned about Anshel.
Ce n'est pas Avigdor. Ce n'est plus un péché.
And it isn't Avigdor, so it's no longer a sin.
Avigdor et toi ne tiendriez pas trois jours sans mes biscuits.
You and Avigdor wouldn't last three days without my almond cakes.
Que ferais-tu si tu voulais étudier mais que ça t'était interdit?
Avigdor, what would you do if all you ever wanted in life was to study, and it was forbidden?
- Avigdor, qu'en penses-tu?
- Avigdor, what do you think?
- Ce sont les études?
- Nothing, Avigdor.
Je ne sais pas si je peux...
- Avigdor, I don't know if I can... Avigdor. - Anshel.
Attends!
Avigdor, wait!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]