English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Avin

Avin translate English

113 parallel translation
Et... si vous voulez la petite, je peux me passer d'elle. Mais je vous propose... un arrangement.
I've took a sort of a fancy to you and... if you want the girl, I ain't so set on'avin'her back home again... but what I might be open to is an arrangement
Ils donnent un bal masqué
They're'avin'this ball all in masks!
On s'aère?
'Avin'a day in the country, are you?
Suite au chaleureux accueil que vous nous avez réservé, j'espère que vous accepterez mon hospitalité.
'Avin'been so'andsomely received at your table, sir... I'ope I may prevail upon you to accept me'ospitality.
( Accent Londonnien ) Vous plaisantez.
What? You'avin a laugh?
Avin, ils viennent manger ou quoi?
¡ ªDo they come?
Je s'occupe de toi.
Let's be'avin'you.
Ils ont menacé de blesser Avin.
They threatened to hurt Avĩn.
Pourquoi es-tu réellement ici, D'avin?
Why are you really here, D'avin?
- D'avin, chut!
- D'avin, shh!
- D'avin, baisse ton arme!
- D'avin, put your weapon down!
Pourquoi tu es venu sur le Cadran D'avin?
Why did you come to the Quad, D'avin?
Pile à l'heure, on aidait D'avin à décider pour un boulot.
You're just in time, we're helping D'avin decide on a job. Hey, I got it! Algae farm night watchman.
- Désolé D'avin.
- Sorry, D'avin.
Si je peux trouver quelque chose plus important que la mort de D'avin, je pourrais la leur apporter et annuler le contrat.
If I can figure out something they want more than D'avin's death, maybe I can get them to null the Warrant in trade.
Toi et D'avin trouvez Rolly.
You and D'avin find Rolly.
D'avin, reste sur Rolly, on peut pas le perdre.
D'avin, stay on Rolly, we can't lose him.
Pourquoi est tu venu au Quad, D'avin?
Why did you come to the Quad, D'avin?
D'avin Jaqobis, à partir de maintenant, vous n'êtes le citoyen de personne, le soldat de personne.
D'avin Jaqobis, as of now, you are nobody's citizen, nobody's soldier.
D'avin!
D'avin!
- D'avin est comme une comète, tu vois?
- D'avin's like a comet, you know?
Tu sais, avant de D'avin ne rejoigne l'équipe.
You know, before D'avin joins the team.
- C'est ce qu'on m'a dit. Un homme plus sain que toi, D'avis Jaqobis.
- I've been told that by saner men than you, D'avin Jaqobis.
D'avin.
D'avin.
Je vais appeler D'avin en renfort. Va avec lui aux premières lueurs.
I'll call D'avin in for back up, go with him at first light.
D'avin?
D'avin?
D'avin attends au marché de Leith.
D'avin's standing by at the Leith market.
D'avin et moi allons gérer ça
D'avin and I will handle it
D'avin Jaqobis.
D'avin Jaqobis.
Débarque, D'avin.
Get here, D'avin.
- Où est D'avin?
- So where's D'avin?
D'avin, ( you don t add up. ) Vous prenez du Copazenol, soit-disant pour vous aider à dormir, mais le Copazenol est un médicament neurologique très puissant.
D'avin, you don't add up. You're taking Copazenol, you say to help you sleep, but Copazenol is a very strong neurological medication.
Étrange boîte rouge, brûlures mytérieuses, demander a D'avin de rejoindre l'équipe sans me demander d'abord?
Strange red box, mystery burns, asking D'avin to join our team without asking me first?
Il fait encore son D'avin.
And then he just comes in, he starts D'avin-ing all over it.
D'avin pourrait poser les explosifs, pendant que je me charge du butin.
D'avin can plant the explosives, while I go look for some booty.
Fais attention au gars que D'avin a appréhendé.
Be careful with that guy D'avin apprehended.
- D'avin Jaqobis!
- D'avin Jaqobis!
- D'avin, attends!
- D'avin, wait!
D'Avin Jaqobi fuit encore une fois.
D'avin Jaqobi is running away again.
Dutch, c'est D'avin, nous sommes près à partir, repond.
Dutch, this is D'avin, we're ready to go, respond.
non. peu importe ce que tu tires, si c'est pour D'avin, il y a d'autres moyen d'arrêter cette envie je les traite tous
No. Whatever you're about to pull, if it's for D'avin, there are other ways to scratch that itch. - What's wrong with my sexers?
- tu soigne D'avin aussi. comment t'appelle ça?
- You treat D'avin too. What do you call that?
D'avin, bouge!
D'avin, move!
D'avin a à peine quitté le vaisseau.
D'avin's barely left the ship,
D'avin aurait dû venir me voir après... Quel entêté!
D'avin should really have come to see me after the... stubborn idiot.
D'avin, touche le détecteur de mensonges et réponds à la 1re question :
D'avin, touch the lie detector and answer your first question :
Allez, D'avin.
Come on, D'avin.
Avin!
- -Avail!
- D'avin Jaqobis.
Well, thank you... ship. D'avin Jaqobis.
D'avin.
Johnny? D'avin.
Et D'Avin.
Hey D'avin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]