English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Banging

Banging translate English

2,479 parallel translation
Quand tu en seras à la saison 3, debout à minuit, cherchant des histoires, tu te taperas la tête contre le mur en disant : "Pendant combien de temps ce mec va draguer la lesbienne?"
And when we're in season 3, and you're up at midnight, looking for stories, you're gonna be banging your head against the wall, saying, "how many times can this guy hit on the dyke?"
Qu'est-ce que ce sera, Garfield 2... des croquettes ou des spaghettis bolognaises?
[Banging] Hey, what's that?
Soulever... et pousser.
Lift... Lift and shove. BANGING AT DOOR
- Je la reluquais pas.
I wasn't eye-banging her. Man, I was.
Je me tape ma secrétaire, mais je n'ai tué personne.
I'm banging my secretary, but I didn't kill anyone.
Je comprends que les gosses soient distants quand on se tape leur mère.
I mean, I get that kids are always standoffish when they know you're banging their mom.
- Ils ont baisé là-haut. - Qui?
They were just banging in our bathroom.
[MARTÈLEMENT]
( Hammer banging )
Tu es celui qui s'est emballé sur le comment tout est connecté.
You're the one that was banging on about how everything is connected.
Mais si Cassandra se tape son frère, de quoi d'autre est-elle capable?
But if Cassandra is banging her brother, Then what else is she capable of?
Combien de fois Quinn m'a regardé en parlant de rester soudés?
How many times did Quinn look at me when he was banging on about trusting each other?
Rosie, l'eau va geler.
( Banging at door ) GARY : Rosie, the water's gonna be freezing.
Archer a un pur appart...
- Well, Archer's got that banging pad.
Combien de fois, Bax, tu nous as rebattu les oreilles avec tes affaires florissantes?
I mean, how many times have I got to sit here, Bax, listening to you banging on about how well your business is doing?
T'es furax pour les 5 000 euros?
You still banging on about that five grand?
Bon, et maintenant?
- Right. Now what are we going to do? - ( Banging on door )
Quand je dis qu'ils sont adorables, ça signifie que son corps est à tomber.
When I say they're sweet, that means that his body is banging.
Bien, parce que c'est là que je me tape ta soeur après le match.
Good,'cause that's where I'm banging your sister after the game.
Même si Russell sautait tout le quartier, ça ne change rien.
Russell banging the entire new-age community doesn't mean jack...
- En plus de la nounou, il se tape d'autres filles.
- When he's not nailing the nanny, he's banging some other girl.
Et deuxio, elle a tué son mari, car il se tapait sa coiffeuse.
And B, she had Amaury killed'cause he was banging her hairdresser.
Je t'ai entendu faire du bruit.
I heard you banging around.
Colin cogner Lydia dans les téléphones cellulaires?
Is Colin banging Lydia in cell phones?
Mais à voir le duc sauter les serveurs des yeux... COUCHEZ AVEC CETTE FEMME ET VOUS POURREZ M'AVOIR!
But judging from the way Sir Duke was eye-banging the waiters I don't think she's gonna have luck.
J'étais à deux doigts de baiser Kirsten dans le bureau de Dashell.
I was this close to banging Kirsten in Dashell's office.
Elle a dit que ses TOC de maniaquerie n'étaient pas reposants?
Did she mention all of her OCD banging and clanking around isn't restful?
J'ai failli me faire Kirsten dans le bureau de Dashell.
Hey, I was this close to banging Kirsten in Dashell's office Wednesday.
J'étais à ça... de sauter Kirsten dans le bureau de Dashell.
I mean, I was this close... To banging Kirsten in Dashell's office.
Je peux continuer à frapper ma tête contre ce mur en espérant que tu apprendras quelque chose que je veux que tu saches, où je peux te laisser te frapper la tête jusqu'à ce que tu fasses éventuellement attention.
Look, the way I see it, I can keep banging my head up against this wall hoping that you're gonna learn something that I want you to know, or I can let you bang your own head until eventually, you're gonna pay attention.
Tu es le seul à te taper une personne de l'équipe.
You're the one that's banging one of the Home Team.
En fait, il parlait du mec derrière moi, qui avait frappé sa femme.
Turns out he was talking to the guy right behind me, who'd been banging his wife.
Quelque chose claque?
- Did I hear something banging? - No. Bags.
Et vous n'êtes évidemment pas mon rival sexuel, vu que votre pénis n'est qu'un vide poétique alors que le mien est un Schtroumpf fier frappant mes couilles avec des petits marteaux.
Andy - - And, obviously, you're not my sexual rival, what with your penis being a soft void filled with sonnets, while mine is full of proud smurfs banging tiny blue hammers against my balls.
- Je me défonce, mange des paninis, baise des nanas.
I'm getting baked, eating Italian subs, banging bridge and tunnel chicks.
Et s'ils découvrent la vérité Qu'on a baisé, à s'en taper contre la tête de lit et que j'ai eu 19 orgasmes qui m'ont fait voir des licornes volantes, C'est bon pour moi.
And if they find out the truth that we had crazy, headboard-banging sex and that I had 19 orgasms that made me see flying unicorns, that's fine by me.
Pourquoi Gina sait pas que je baise sa soeur?
Same reason why I don't tell Gina I'm banging her sister.
Deandre se tape Leila Strachan.
Deandre's banging Leila Strachan in there.
Tu t'es habitué à des coups vite fait avec Juice dans les douches.
Yeah, that's'cause you're used to speed-banging Juice in dark hallways.
Signez le contrat avec 100 000 d'avance.
- What, are you banging her?
Baiser la femme du cousin héros?
Maybe the banging your dead hero cousin's wife shit?
Autrement, tu baiserais la belle Mme Kelly au lieu de replonger dans une aventure affective comme l'an dernier.
Because otherwise you'd be banging beautiful Ms. Kelly instead of heading into another one of these emotional affairs with her just like last year.
Faire bouillir mes jeans. - Et les putes.
And I love boiling denim and banging whores!
Je te payerai toujours. Mais arrête de baiser d'autres gars.
I'm still gonna pay you, but I want you to stop banging other guys.
Il a peut-être entendu assez de coups de feu.
Perhaps he's had enough banging for one life.
- Tirer!
Banging!
PC mondial!
BANGING AT DOOR PC World!
Et il peut coucher avec une traînée?
And him banging some slapper is?
- Il ne parlait que du voyage.
- He was banging on about the trip.
Blue!
[BANGING ON DOOR] Blue.
Depuis que le futur mari saute la nounou de la fiancée.
- When the soon-to-be man of the house is banging his fiancee's nanny.
Il la saute?
Banging her?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]