Translate.vc / French → English / Bathurst
Bathurst translate English
55 parallel translation
Le dernier noir qu'ils ont pendu, à Bathurst, je n'aime pas le dire mais les journaux en ont parlé.
Well, that last black they hanged, in Ba I don't like to say it, but the newspapers do.
Le dimanche, on allait courir la gueuse dans Bathurst.
Sunday was a good day for chasing a few tarts around Bathurst.
Pourquoi ne pas aller le crier sur les toits de Bathurst?
Why don't you leave the dust around Bathurst!
Cérémonie du Pukamani ( danse funéraire ), Tribu Tiwi Bathurst Island, AUSTRALIE
Pukamani ceremony ( Funeral Dance ), Tiwi Tribe Bathurst Island, AUSTRALIA
Il est allé faire ses études à Bathhurst.
Then he went to Bathurst to college the next year.
Il paraît que Mme Bathurst refait sa salle de bal dans un style français.
Lady Bathurst is redecorating her ballroom in the French style.
Et Graham Bathurst, vous devez le libérer de prison. Sinon, Bea et Stella mourront à 16h30.
And Graham Bathurst, you have to free him from prison, or Bee and Stella die this afternoon at 4 : 30.
"Graham Bathurst n'a pas tué Charley Witham."
"Graham Bathurst did not kill Charley Witham."
Bathurst est une affaire de l'année dernière.
Bathurst was an old case a year ago.
Alors, qui sont Charley Witham et Graham Bathurst?
So, who's Charley Witham and who's Graham Bathurst?
Son petit ami, Graham Bathurst, a fait des aveux.
Her boyfriend, Graham Bathurst, confessed.
Il a désigné Bathurst?
So, did he finger Bathurst for the killing?
Libérez Graham Bathurst!
Graham Bathurst!
Libérez Graham Bathurst ou elles mourront!
Release Graham Bathurst or they're gonna die!
On est allés direct voir la famille de Bathurst.
Let's move it. We went straight to Graham Bathurst's family.
Il a avoué, Mme Bathurst.
He confessed, Mrs Bathurst.
Votre fils, Mme Bathurst, est un tueur sans pitié.
Your son, Mrs Bathurst, is a cold-hearted killer.
La famille de Bathurst, c'est une mère alcoolo et une vieille bique bossue.
The Bathurst family consists of one drunken mammy and an old bat with a stoop.
Mais on a reçu une demande de rançon pour libérer Graham Bathurst.
A ransom note demands the release of Graham Bathurst.
Si quelqu'un croit que Bathurst est innocent, est-ce que ça veut dire que vous doutez de sa culpabilité?
If someone out there thinks Bathurst is innocent, does that mean you're not sure that he did it?
Graham Bathurst a tué votre fille, Don.
Graham Bathurst killed your daughter, Don.
Bathurst pourrait avoir organisé ça depuis sa cellule.
Maybe Bathurst worked this up from the inside.
Contente-toi de répondre à la question, Bathurst.
Just answer the bloody question, Bathurst.
Elle est partie avec son petit ami, Graham Bathurst.
She left with her boyfriend, Graham Bathurst.
Je ne sais rien de Bathurst.
I don't know anything about Bathurst.
On a découvert qu'elle voyait ce Graham Bathurst.
We found out she was seeing this Graham Bathurst.
Graham Bathurst?
Graham Bathurst?
Alors, Graham Bathurst bricole des motos.
So, Graham Bathurst likes to work on bike engines.
Graham Bathurst nous a tout raconté.
Graham Bathurst told us everything.
Tu as obtenu le nom de Graham Bathurst par un truc appelé "4B".
You got your information about Graham Bathurst from something called "4B".
C'est elle qui nous a dit que Bathurst était passé prendre Charley au club.
She was the one that told us Bathurst collected Charley from the sports club the night that she died.
Graham Bathurst.
Graham Bathurst.
C'est Stella Lamb qui t'a donné le nom de Graham Bathurst?
Stella Lamb gave you Graham Bathurst's name?
C'est Stella qui a parlé en premier de Bathurst.
Stella was the first one to point the finger at Bathurst.
Bathurst?
Bathurst?
Doris Bathurst, la mère,
Doris Bathurst, mum,
Il y a une référence à une voiture enregistrée au nom d'un certain Mitch Bathurst.
There is a reference here to a family car being registered in the name of a Mitch Bathurst.
Au moins, on sait que ce n'est pas Mitch Bathurst.
At least we know for sure it's not Mitch Bathurst.
Vous pouvez m'arrêter et libérer Graham Bathurst.
So no you can arrest me and you can free Graham Bathurst.
On fait une annonce, comme quoi on a libéré Bathurst.
Make a big announcement that we've released Graham Bathurst.
Bathurst l'a sûrement tuée.
Bathurst probably did kill her. You know...
On a tous vu ce qu'on voulait voir en Graham Bathurst.
We all saw what we wanted to see in Graham Bathurst.
Elles datent d'une semaine et un mois après l'arrestation de Graham.
Dated... one week and about four weeks after we charged Graham Bathurst.
Après l'arrestation de Bathurst...
Just after Bathurst was convicted...
Ce minable de Bathurst était une cible facile.
That soft lad, Bathurst, was an easy target.
L'huile d'abrasin sur le chiffon de Bathurst.
Tung oil on Graham Bathurst's rag.
Allez faire un tour près de College et Bathurst.
But you may want to try around College and Bathurst.
Mâle de 24 ans en détresse, Bathurst et Wellington. Uni 2-1, on est dessus merci, reçu.
.... 24-year-old male in distress, Bathurst and Wellington.
Nous sommes sur la route de Bathurst, au nord de...
We're on the Highway north of...
Témoin oculaire, 911, une femme de 40 ans et une ado ont été jetées dans un van bleu à Harbord.
Eye-witness, 911, a woman in her forties, and a teen-aged girl were dragged into a late model blue van at gunpoint at Bathurst and Harbord.
- Libérez Graham Bathurst!
- Release Graham Bathurst!