English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Billy

Billy translate English

14,455 parallel translation
Non, à la seconde où Billy me dit qu'il vous entend vous vanter de combien vous êtes un dur parce qu'on vous a tiré dans la jambe, je lâcherai la vérité partout.
No, the second Billy tells me he heard you brag about how hard you are'cause you got shot in the leg, I'm gonna put the truth out there.
Tu m'en donnes un, Billy. J'te l'attrape.
Hey, grab me a good one, Billy.
Merci pour la réduc de flic.
Thanks, Billy.
- Oui, c'est génial, Billy.
- That's dope.
Et deuxièmement, je ne vis chez eux que pour économiser assez d'argent pour acheter une maison.
- It is dope, Billy. And second, I'm only living with them until I can save up enough to buy a house.
Billy, je ne sais même pas si je veux des enfants.
It's so tender. Billy, I don't even know if I want to have kids.
Billy, et voilà une tasse de lait chaud pour adulte.
Billy, a cup of warm milk for a grown man.
Billy lui a foutu les jetons en lui disant à quel point elle serait sexy enceinte.
What happened? Billy freaked her out by telling her how sexy she would look pregnant.
- Ne le dis pas à Billy. - Il le sait.
- Well, don't tell Billy that.
Merci, Billy.
Thank you, Billy.
Billy, tu n'as vraiment pas à faire ça.
Oh, Billy, you really don't have to do this.
Tu penses pas que j'aide Billy?
Oh, you don't think I'm helping Billy?
Tu veux que je demande à Billy de te ramener à boire?
- Can Billy get you a drink? - Hmm, yes, please.
Je suis venu te parler de Bill, pour voir si tu réfléchissais sur votre rupture.
I came here to talk to you about Billy and see if you were rethinking this breakup.
Billy essaie de me changer en ma mère et ça n'arrivera pas.
Billy is trying to turn me into my mother and that is not gonna happen.
Écoute, Billy est sur mon canap'...
Listen, Billy is on my couch...
C'est une très grande idée, Billy.
Wow. That's a pretty big idea, Billy.
À Billy, qui emménage.
To Billy, for moving on.
Billy a le choix.
I mean, Billy has a choice.
Merci Billy.
That's... thanks, Billy.
Rien, Billy.
Nothing, Billy.
En tant qu'officier de police en service, tu crois qu'on devrait aller chercher Maeve pour l'emmener en ville comme si on était son propre taxi?
Billy, as police officers on duty, do you think we should be picking Maeve and driving her around as though we're her own private taxi service?
Hey, sympa de t'avoir recontré, Billy.
Hey, good to meet you, Billy.
Qu'est-ce que c'est, Billy Bacon et le Vilain Cockney?
What's this, Billy Bacon and the soft-centered Cockney Villain?
T'es Billy Jack.
You're billy jack.
Connor arrête de chahuter avec Billy et fais la fête.
Connor stop horsing around with Billy and party.
Billy Crystal avait certains problèmes dans sa vie, Alors il a cherché un mec au ranch pour retrouver son sourire.
Bill Crystal's having some life problems, so he goes to a dude ranch to find his smile.
Billy de ma classe m'a invité à son anniversaire.
Billy from class asked me to his birthday.
Et bien...
Well... [clears throat] thanks, Billy.
Merci Billy. T'es une vraie source d'information.
You're a regular fount of information.
Merci, Billy.
- Thanks, Billy.
Si ce vieux bouc est le Diable, J'ay moi-mesme dansé avec luy.
If that old billy be the Devil, I'd have danced with him myself.
Billy, tu sors.
Billy, you're out.
♪ We rode like billy-o, made the Scilly Isles ♪
♪ We rode like billy-o, made the Scilly Isles ♪
Non, Billy l'idiot.
No, silly Billy.
Brooke a écrit à Alison en se faisant passer pour Billy, pendant que Paul divorce et que Matt l'aide à déménager.
Woman on TV : [Splashing, giggling] So Brooke wrote a letter to letter to Alison in Billy's voice, all while Paul is getting a divorce and asking Matt to help him move out.
Billy Beretti.
Billy Beretti.
Fini pour découvrir qu'il est comme "Billy the Kid" du poker à 5 cartes.
Come to find out, the guy's like the Billy the Kid of five-card stud.
Billy.
Billy.
Billy, mon fils, tu m'as tellement manqué.
Billy, my son, I've missed you so much.
Billy?
Billy?
- Je peux appeler Oncle Billy.
- I could call Uncle Billy.
Je pourrais avoir croisé Billy à l'extérieur de ta maison.
I may have run into Billy outside of your house.
Billy, entrepôt, 10ème et 21ème Avenue.
Billy, warehouse, 10th Avenue and 21st.
Billy et Meredith peuvent partir en virée.
Billy and Meredith can road trip.
Billy Ramos, de Miami.
Billy Ramos, I'm from Miami.
Billy, ça ressemble pas au bon chemin.
Um, Billy, I don't think this is the way to Taco Town.
Écoutez, vous me croirez pas, mais je jure que ce pick-up voulait absolument tuer Billy.
Look, I don't expect you to believe me... but I swear that truck was hell-bent on killing Billy.
Billy avait des ennemis?
Did Billy have any enemies?
Utilise des mots, Billy.
- What? Use your words, Billy.
C'est le Guacamole épicé de Billy?
John? Is that Billy's spicy guac?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]