English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Burrows

Burrows translate English

676 parallel translation
Oui, Burrows.
- Nothing more, Burrows. - Thank you.
Et en hiver, dans un terrier.
Only in the summer. In the winter, we live in burrows.
Le déjeuner du maître, M. Burrows.
- The master's breakfast, please.
- Dites, Burrows.
- Yes, sir.
- Bonsoir, Burrows. - Sir Alfred.
- Good evening, Burrows.
- Merci, Burrows.
- Thank you, Burrows.
Burrows n'est pas au courant.
- Who's caricaturing? - He doesn't know about the expedition.
Par ici...
Mr Burrows!
- Où exactement?
- The Burrows. - Where?
Le Dr Burrows a parlé magnifiquement et l'église était exquise.
Dr. Burrows spoke beautifully, I thought, and the church was simply exquisite.
Mon nom est Burrows.
My name is Burrows.
Il m'a demandé si j'étais bien Burrows, de The Day.
He asked me if I was Burrows. He asked me if I worked for the day.
Mme Burrows.
Mrs. Burrows.
- Va photographier Burrows à l'hôpital.
- Cover Burrows in the city hospital.
Prenez 500 $ sur mon compte et donnez-les à Mme Burrows.
Draw $ 500 out of my bank and get it over to Burrows's wife.
Burrows, George Burrows.
Name is Burrows, George Burrows.
Inutile, à moins qu'elle ait agressé Burrows.
No point in that, unless they're the ones that almost killed Burrows.
- Burrows?
- Burrows?
Des terriers, comme celui-là, tu vois?
Burrows, like that there. See?
- Burrows, retiré, lui aussi.
- Burrows, he went out too -
Nous les sortirons de leur terrier au matin.
In the morning, we will dig them out of their burrows.
Burrows, vous savez que je n'ai pas donné un tel ordre.
Burrows, you know I never gave any orders to abandon ship.
Burrows!
Burrows!
Je crois que cette créature ne supporte pas la lumière du jour. Elle ne sort que la nuit.
It burrows underground, so it dislikes the rays of the sun.
Juan te dirait que des lièvres les ont creusés.
They're burrows. If you had asked Juan... he'd have said that those are warrens... something like a rabbit city.
Je viens d'avoir des pilules géniales des Burrws.
I say, I just had some fantaastic new pill samples from Burrows Whelk.
Certains vont déménager.
The others will have to find separate burrows in sodom.
Mr E.V. Lambert, de Homeleigh, the Burrows, à Oswestry, nous pose un problème.
Mr. e.v. lambert of homeleigh, the burrows, oswestry Has presented us with a poser.
M. Lambert d'Homely The Burrows Oswald Street,..
Mr. E. W. Lambert of Homely, The Burrows.
M. Burrows, ce n'est pas un problème commun.
Fal-di-ral, fa-di-da, lo-di-do-di-do-fum-fum. Mr. burrows, this is no common problem.
Jackie a vu de nouveaux terriers au nord de la mare.
Jackie said yesterday he saw some new rabbit burrows north of the water hole.
Mlle Ceil Burrows?
Miss Ceil Burrows?
J'ai vu la femme, Ceil Burrows, ce matin.
I saw the woman Ceil Burrows this morning.
Allez voir Mlle Burrows la semaine prochaine.
Make sure you see the Burrows woman next week.
Je me mets sur Burrows?
Do I get a crack at Burrows?
C'est Mlle Ceil Burrows.
That's a Miss Ceil Burrows.
Oui, c'est la même Ceil Burrows que vous avez demandé à Tarrant d'infiltrer.
Yes, sir, it's the same Ceil Burrows that you assigned Tarrant to infiltrate.
Mlle Burrows, Paris vous a certainement réussi
Well, Miss Burrows, Paris has certainly done things for you.
Vous savez que Ceil Burrows travaille pour moi.
At least you know Ceil Burrows works for me.
On vous a retrouvé dans la chambre d'hôtel de Mlle Burrows.
The fact that you were found in Miss Burrows'hotel room.
- Feu Mlle Burrows.
- The late Miss Burrows.
- Feu Mlle Burrows?
- The late Miss Burrows?
Larry Burrows.
Larry Burrows.
Vous savez où trouver Burrows...
You know where to find Burrows...
Du calme les gars, c'est Burrows.
Relax boys, it's Burrows.
- Burrows.
- Burrows.
Burrows.
Burrows.
Je ne t'aiderai pas.
I won't help you, Burrows.
- N'oubliez pas de revenir.
- Say, Burrows.
"Je compatis, très chère."
Mrs Burrows said, "I know exactly how it feels."
M. Bailey.
Mr Burrows...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]