English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Cbs

Cbs translate English

476 parallel translation
Attendez, il écrase CBS et NBC là-bas!
He topped both CBS and NBC down there.
Maintenant, revoyons l'accident image par image grâce aux caméras ultra-sophistiquées de CBS.
And now let's take a look at the accident again on the CBS exclusive stop-action camera.
J'intente un procès à CBS, aux Browns et au stade pour un million.
Yes. I'm suing CBS, the Cleveland Browns and the Municipal Stadium for $ 1 million.
Attendu que Harry Hinkle, ci-après "le demandeur", renonce à toutes ses revendications contre les Browns de Cleveland, CBS et le stade municipal, ci-après "les défendeurs".
Whereas Harry Hinkle, hereinafter referred to as the plaintiff renounces all claims against the Cleveland Browns CBS and the Municipal Stadium, hereinafter referred to as the defendants.
Voici les informations présentées par CBS et Edward Murrow.
We continue now with a report from CBS London and Edward R. Murrow.
Voici les informations présentées par Edward Murrow.
Thanks to CBS London, Edward R. Murrow reporting.
Il y a un instant... les prévisions CBS annonçaient Bingham vainqueur. NBC et ABC sont maintenant d'accord.
A short time ago our CBS vote profile analysis declared Bingam the winner and now NBC and ABC computers agree.
Vous l'adorerez aussi dans mon émission, mercredi soir sur CBS.
You'll love it when you see it on my comedy hour Wednesday night, CBS.
Je suis de CBS.
This is Ron Cummins from CBS.
Je me disais : quelle exclusivité! La télé va me la piquer! Vous êtes deux paranos.
I thought what we had was so hot, that any minute CBS or NBC... would come in through the windows and take the story away.
Il t'a fait engager pour une émission à CBS!
What do you mean? He's got you all signed up to do a spot for CBS, coast to coast!
Et l'émission de CBS?
But the CBS broadcast?
CBS veut que je fasse des interviews pour eux.
CBS called, and they want me to bring some tapes over... and do some interviews.
J'étais à CBS avec Ed Murrow en 1951.
I was at CBS with Ed Murrow in 1951.
Howard vient d'apporter une photo d'Ed Murrow et de toute la bande de CBS quand on y était.
Howard just brought in a picture of Ed Murrow and the whole CBS gang when we were there.
Vous êtes sans doute trop jeune, mais moi j'étais là quand Orson Welles à annoncé à la CBS que des martiens avaient attérit dans le New Jersey.
You're probably too young. When I was around when Orson Welles told the people over CBS that the Martians were in New Jersey, and believe me, the show was not that convincing, not that good.
CBS va essayer de se rapprocher le plus près possible.
CBS will try to get you as close as possible.
Les poulets ont des CB dans leur voiture.
You know them Smokeys got them CBs in the car now.
On doit aller à CBS.
We've gotta get over to CBS right away.
"Entrée de scène de CBS" Tu faciliterais les choses si tu te faisais couper les cheveux.
You know, you'd make things a lot easier if you'd just cut your hair.
Bien qu'on soitjuste à quelques minutes de l'heure de l'émission... nos amis de CBS me disent que vous pouvez encore entrer... même si vous avez un peu de retard, à condition... que vous répondiez correctement à notre question.
Now, even though we're only a few minutes away from showtime, the folks overthere at CBS tell me you can still get in even if you're a few minutes late, provided, of course, you answer our countdown question correctly.
Ne ratez pas La Caméra invisible ce soir à 10 h... - ici, sur CBS.
Don't miss Candid Camera tonight at 10 : 00, 9 : 00 Central, here on CBS.
Il y a eu une émission spéciale à la télé.
Remember? There was a special program on CBS.
Que tous les membres du parti dans le district, se mettent à l'écoute des radios de la police.
I want all party members in the tristate district... to monitor the city, county and state police on their CBs.
Si CBS avait eu des caméras, là-bas... on serait à coup sûr passés à Sports Spectacular.
If CBS would have had their cameras there... we'd have made Sports Spectacular for sure.
Et CBS est là-bas.
And CBS is down there.
CBS a payé Haldeman, Eisenhower et Johnson.
CBS paid Haldeman, Eisenhower and Johnson.
Vous ne lui avez pas dit que j'amenais ABC-TV... NBC-TV... CBS?
Didn't you tell her I'll bring in ABC-TV NBC-TV, CBS-TV?
On aurait dit C.B.S.
Sounds like it was on CBS.
Des appels de CBS, NBC, ABC, AP,
I wrote them down. You got calls from CBS, NBC, ABC, AP,
CBS.
CBS.
Sally More, CBS.
Sally More, CBS.
De toute façon, je dois aller aux bureaux de CBS.
All right, I gotta... I gotta get to CBS Anyway.
ABC, NBC, CBS... Ils en ont tous parlé.
ABC, NBC, CBS, they picked up on it.
Kennedy remporte les primaires de Californie.
CBS News projects Sen. Robert Kennedy the winner of the California primary.
- Qui n'est pas affilié à CBS Inc.
- Not affiliated with CBS, Incorporated.
Non affilié à CBS, Inc. de l'école de radio-diffusion de Columbia.
Not affiliated with CBS, Incorporated or the Columbia School of Broadcasting.
D'avant OPA de CBS sur Fender.
Pre-CBS Fender corporate buy-out.
CBS News me contacte tous les soirs à 18 h 30.
I have received communication from CBS News, 6 : 30 p.m., every night.
Pour des millions d'exemplaires vendus, j'ai perçu 600 $ de CBS Records en 1968.
This sold millions of copies. I got $ 600... from CBS records in 1968.
Si vous foirez ce truc... CBS vous bouffera l'an prochain, et je serai avec eux! Je me tire!
If you blow this CBS will eat your lunch next season and I'll be with them because I'm out of here!
Ça passe sur ABC et CBS à 7 h.
- ABC and CBS are leading with it at 7 : 00.
C'est donc un embargo total contre le New York Times, CBS...
That means we're on complete freeze on The New York Times, CBS,
En 1996, CBS était en dernière position.
No one's going to do the math.
Ce n'est pas Ray Romano qui joue â la super star, c'est le comique Ray qui dit â CBS :
I would love one. I'm so glad we could put this behind us.
Le dernier grand succès de CBS le vendredi soir remontait â Gomer Pyle.
Well, what if the job I have right now... what if that's it? Yeah, that's fine, great. But I just think that...
Voila CBS.
Here comes C.B.S. News.
Il faut faire attention, cependant, à CBS.
You gotta watch your step, though, at CBS.
Ceux de nos hommes qui ont participé aux exécutions sont passés par une épreuve plus rude que leurs victimes.
( CBS reporter, allied invasion, 6th july, 1944 )
Du point de vue psychologique, ils ont subi une terrible épreuve.
( CBS reporter, allied invasion, 6th july, 1944 )
On a eu CBS ce soir.
We had CBS here tonight.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]