Translate.vc / French → English / Charmain
Charmain translate English
38 parallel translation
Je veux aussi mon magnéto, mes draps de soie, mon peignoir et un bon gros homard de chez Charmain.
Also, I want my tape player, my silk sheets, my bathrobe... and a nice, juicy lobster from Charmain's.
Si, mais j'ai changé d'avis et je voudrais reprendre le rôle de Charmian.
Well, I do, but I think differently now. And I would really like to play Charmain again.
Cammy Zuggler joue le rôle maintenant.
Cammy Zuggler is now playing Charmain.
Si t'es pas à l'aise avec ça, Charmain...
If you're uncomfortable with this, Charmain...
Charmain.
Charmain.
Charmain... c'est bizarre parfois, mais t'auras plus jamais à faire un truc comme ça.
Charmain... It gets weird sometimes, But you don't ever have to do anything like that again.
J'ai eu le rapport de Charmain.
I had Charmain check.
Charmain?
Charmain?
Charmain.
- Op... - Charmain.
Merci, Charmain.
Uh, yeah. Thanks, Charmain.
Charmain...
Charmain...
Tu devrais peut-être travailler sur cette tête, Charmain.
You might wanna work on that face, Charmain.
Charmain... où... entre...
Charmain... where the hell... get in...
- Mais elle est où Charmain?
- Where the hell is Charmain?
- Charmain?
- Charmain?
Charmain, ton pote, son partenaire.
Charmain, your buddy, his partner.
Charmain, il faut que tu te concentres.
Charmain, I need you to focus.
C'est Charmain qui vous a dit ça?
Charmain give you that?
Sam, et si Charmain avait tort?
Sam, what if Charmain's wrong?
Ce n'est pas un conte de fée, Charmain.
This isn't a fairy tale, Charmain.
Joe, c'est pour toi.
Charmain : Joe, it's for you.
Charmain?
- Oaky. - Charmain?
Chairman...
Charmain... Brian :
Charmain, on est sous surveillance?
Charmain, are we under surveillance? Always.
Charmain.
Hey, Charmain.
Merci Charmain.
And thanks, Charmain.
Charmain a donc creusé dans une autre direction...
So I had Charmain dig in another direction...
Salut papa.
[muttering happily] ( Charmain ) Hi, Daddy.
Charmain, qu'est-ce que tu as fait?
Charmain, what did you do?