English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Chem

Chem translate English

619 parallel translation
- Nous pensons qu'elle est retenue. à Halifax Agro-Chem à Falls Church.
We think she's being held at halifax agro-chem in falls church.
J'ai des exercices de chimie et de l'espagnol à faire.
I've got a Chem lab and a ton of Spanish.
Marcus, Armes chimiques.
PARKINSON, CHEM ICAL WARFARE.
Chem-Cheminée! Chem-Cheminée! Chem-Chem Tchérie!
Chim chiminy chim chiminy Chim chim cheree
Chem-Cheminée! Chem-Cheminée! Chem-Chem Tchéro!
Chim chiminy chim chiminy Chim chim cheroo
Chem-Cheminée Chem-Chem Tchérie Chem Tchéro
Chim chiminy chim chim cheree Chim cheroo
Que ces braves gens qui chantent Chem Tchérie Chem Tchéro
Than them what sings Chim chim cheree, chim cheroo
Chem-Cheminée Chem-Chem Tchérie Chem Tchéro
Chim chiminy chim chim Cheree chim cheroo
Vous ne savez pas ce que c'est d'être sur le terrain.
I'm Chem Corp. Remember that? You don't know what it's like out there.
C'est tout l'intérêt de bosser dans un labo.
That's one of the advantages of working in a chem lab.
Bly Bio Chem était la plus grosse usine chimique dans le Mississippi.
Bly Bio Chem was the biggest chemical plant in Mississippi.
Personne n'a empêché Bly Bio Chem de décharger ses déchets chez moi.
No one stopped Bly Bio Chem from dumping that toxic waste on my land.
Dans la vie, je pourrais être ce type sans nom... assis en face de vous en cours de chimie... en train de vous fixer, et... alors quand vous vous retournez, il essaie de sourire... mais le sourire fini en grimace.
ln real life, I could be that anonymous nerd... sitting across from you in chem lab... staring at you so hard, and... Then when you turn around, he tries to smile... but the smile just comes out all wrong.
Chimie : 7022. Hémato : 6944.
The chem lab is 7022.
Si j'envoie un bilan... je le veux en une heure, pas dans un mois.
If I sent for a stat chem I want it in an hour, not sometime next month.
Un scan, recherche de toxiques... Dilantin et dosage d'alcool.
Get a CT, tox screen, CBC, Chem-7 Dilantin and blood alcohol levels.
Je veux NFS, chimie, gaz du sang... et coag complète.
Let's get a CBC, Chem-7, blood gas and coag panel.
NFS, alcoolémie, chimie, recherche de toxiques. On l'intube.
Get a CBC, blood alcohol, Chem-7 and tox screen.
Faites-lui un gaz à thorax, une numération et chimie standard.
Get a blood gas, chest film, CBC and Chem-7.
NFS, chimie standard, thorax de face, ECDU... deux hémocultures.
Grandpa's Got a Fever. CBC, Chem-7, chest x-ray, UA and blood cultures.
Vu les antécédents de constipation et le type de douleur... je demanderais un NFS... chimie standard, OCBU et NSP.
With his history of constipation and the type of pain I'd order a CBC Chem-7, UA amylase and a KUB.
Nous voulons un thorax, un électro, un NFS... chimie hydraulique, CBU, gaz du sang... Fais aussi deux hémocultures... et réhydratation avec 300cc de sérum physiologique.
We need a chest film, EKG, CBC Chem-7, Dig level, UA blood cultures times two, blood gases and hydrate her with a 300cc bolus of saline.
Primpéran, 10 mg en sous-cutanée, NFS et chimie standard.
Compazine, 10 milligrams I.M. CBC and Chem-7.
Primpéran, 10 mg en sous-cutanée, NFS et chimie standard.
There she goes again. Compazine, 1 0 milligrams l.M. CBC and Chem-7.
NFS, chimie standard, coag, et scan comparatif des jambes.
I suggest a CBC, Chem-7, coag study and a duplex scan of the leg.
Un électro, NFS, chimie standard, enzymes cardiaques et profil de coag.
I want a 1 2-lead, CBC, Chem-7, cardiac enzymes and a coag profile.
NFS, CBU, chimie standard, amylase?
CBC, UA, Chem-7, amylase?
NFS, alcoolémie, chimie, recherche de toxiques.
Get a CBC, blood alcohol, Chem-7 and tox screen.
Je couvre Angl, Hist, Géo, Chimie, Phys,
Look, I'll cover Eng, Hist, Geog, Chem, Phys,
NFS et chimie standard.
CBC and Chem-7.
NFS, chimie standard.
CBC, Chem-7. Pull that thing off.
Chimie, enzymes cardiaques, ECG.
Get me a damn cigarette! CBC, Chem-7, cardiac enzymes, EKG.
Cultures avec mycologie, une sérologie de CMLN... chimie complète. Posez une sonde gastrique. - Je te le laisse.
Let's get a KUB, lateral decubitus, chest films blood cultures including mycobacterium, fungal, CMV CBC, Chem-24, urine and let's get an NG tube down now.
Chimie, enzymes, radio du thorax.
- No. I'll get a CBC, Chem-7, enzymes, coag panel and chest film.
Chimie, gaz du sang, perf posée.
CBC, Chem-7, blood gases, iv started.
Chimie standard, coag complète. Posez... une sonde gastrique.
I'll need a CBC, Chem-7, coag panel and drop a nasogastric tube.
SG, lavage d'estomac... NFS, chimie standard, amylase.
NG tube, gastric lavage CBC, Chem-7, amylase.
NFS et chimie standard... rythme cardiaque au Doppler.
Connie, get a CBC and a Chem-7. Get FHTs with a Doppler, and call OB.
- Chimie standard.
-... Chem-7.
Chimie standard, NFS, bilan hépatique et écho abdominale.
Chem-7, CBC, LFTs and an abdominal ultrasound.
Annulez la NFS, la chimie, le bilan hépatique et l'échographie.
Cancel the CBC, Chem-7, LFTs and ultrasound.
- NFS, chimie et alcoolémie.
- Get CBC, Chem-7, blood alcohol.
- NFS, chimie standard.
- CBC, Chem-7.
Mettez-la en isolement. Faites hémoculture trois fois.
Put her in an iso room, get a CBC, Chem-7 and cultures times three.
Scan cérébral, chimie standard.
Seizure disorder. Let's get a head CT, CBC, Chem-7.
Appelez-moi quand la chimie arrive.
Call me when the Chem-7 is back.
Chimie standard, coag, radio du thorax, et OCG.
Let's move him on one, two, three. CBC, Chem-7, coag panel, chest x-ray, LFTs, EKG.
- Chimie complète, enzymes cardiaques.
- CBC, Chem-24, cardiac enzymes.
NFS, chimie standard, et ponction lombaire.
Get a CBC, Chem-7 and prep for an LP.
Halifax Agro-Chem.
Halifax agro-chem.
Ce lycée possède un labo de chimie?
- Well, does that high school have a chem lab? - Yes, sir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]