English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Chiquita

Chiquita translate English

149 parallel translation
Très bien, Chiquita.
Very well, Chiquita.
Et la chiquita, elle me trouve si...
The horse is OK, but to chiquita I say, I'm so... so
Ah Chiquita!
Chiquita.
Chiquita. Qu'est-ce que tu espères avoir comme ça?
What do you think this is gonna get you?
Aucun jockey n'a jamais été éliminé pour avoir essayé Chiquita.
No jockey was ever ruled off for trying, chiquita.
Chiquita.
Chiquita.
Bonsoir, chiquita.
- Hello, chiquita. - Hello, Clo-Clo.
Petite, je te dépose?
Hey, chiquita. Want a lift?
Hé, petite fille, regarde-toi.
Hey chiquita, look at you.
Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
Et Lulu? Fifi? Rosita Chiquita...
And Lulu and Fifi and Rosita Chiquita wh...
- Chiquita...
- Chiquita...
- Chiquita va faire du ski nautique.
- Chiquita says she wants to go waterskiing.
Et n'oubliez pas le petit cadeau de Chiquita.
Remember what I said about copper. Oh, and, uh, get Chiquita a little present to remember us by.
Avec Chiquita au parc.
He and Chiquita went to the park.
Parle-moi un peu de cette petite amie de Peter :
Say, tell me about this little girlfriend of Peter's. Chiquita.
- Une Anglaise, malgré son nom.
- English. "Chiquita's" a nickname.
Et la poupée pour ta petite amie?
I hope your little playmate Chiquita enjoyed the doll.
- Eddy, c'est Chiquita Wynn.
- Eddy, this is Chiquita Wynn.
- C'est Chiquita.
- Chiquita taught him.
Une haute, Chiquita.
High one, Chiquita.
Mais Chiquita...
But Chiquita- -
Chiquita, si nous dansions?
Chiquita, I think I'd like to dance.
Non, merci, Chiquita.
Oh, no, thanks, Chiquita.
Il faut que vous sachiez.
Chiquita, I'd like to tell you about that.
L'amour unique.
Only once, Chiquita.
Je vous en prie, Chiquita...
I want you to know, Chiquita...
Chiquita, voulez-vous...
Chiquita, will you- -
- Chiquita, ça suffit.
- Chiquita, stop it.
- Au revoir, Chiquita.
- Good-bye, Chiquita.
Chiquita t'accompagne?
Will Chiquita go with you?
Tu as bien chevauché, Chiquita.
You rode well today, honey.
Lieutenant Si Si Chiquita.
Lieutenant Si Si Chiquita.
Cette Chiquita, elle pourrait défier tout un régiment... mais comme danseuse, elle ne vaut pas un clou.
That Chiquita, she can lick a whole regiment but she can't dance a lick.
Chiquita!
Chiquita!
Si je vous dis "y a bon", qu'est-ce que vous me répondez? ...
If I say, "Chiquita," what do you answer?
On va se raser, boire et s'envoyer des filles!
Shave! A little wine, women and song. A little chiquita for you, Petuko.
Chiquita de payer!
Chiquita to pay!
Tu oses prendre la blonde! Bien, chiquita.!
You lawn mowing'dog, chiquita.
Salut, Chiquita! Salut, petite conne!
'Bye, chiquita.'Bye, little sucker.
On a parlé de mon travail, puis de Debby, puis de sa femme Chiquita et de ses enfants, Nicholas et Marina.
So we talked for a while about my writing and my acting... and about my girlfriend, Debby. And we talked about his wife, Chiquita, and his two children, Nicolas and Marina. And I'd stayed back in New York.
La nuit, on contemplait les étoiles dans ce ciel immense... mais je pensais aux mêmes choses qu'à la maison... surtout à Chiquita.
And then at night we would walk out under that enormous sky... and look at the stars. I just kept thinking about the same things that I was always thinking about at home... particularly about Chiquita.
Parfois je méditais avec lui, ou bien, j'allais méditer seul... et je voyais des images de Chiquita.
And sometimes I would meditate with him. Sometimes I'd go off and meditate by myself. You know, I would see images of Chiquita.
Quand Chiquita avait le torticolis, elle s'allongeait et il lui piétinait le dos en une sorte de massage insensé!
Or if Chiquita would suddenly get a little tension in her neck... well, he'd immediately have her down on the floor, he'd be walking up and down on her back... doing these unbelievable massages, you know.
Mais lorsqu'on sortait, si Marina avait la grippe, ou 40 de fièvre... il n'allait même pas lui dire bonjour!
But then a couple of weeks later, Chiquita and I could be out... and Marina could have flu or a temperature of 104... and he wouldn't even go in and say hello to her.
Avant mon départ, Chiquita a invité des amis, et à un moment elle a dit :
So then Chiquita threw this party for me before I left for India... and the apartment was filled with guests. And at one point Chiquita said, "The flag, the flag. Where's the flag?"
Je l'apporte, je le déploie... et Chiquita devient blanche...
" And I go and get the flag, and I open it up. Chiquita goes absolutely white and runs out of the room and vomits.
Et hier, pour notre 20e anniversaire de mariage, on a vu le show pour Billie Holliday.
Then last night actually, you know, it was our 20th wedding anniversary... and I took Chiquita to see this show about Billie Holiday.
Chiquita et moi nous rêvons de partir.
Chiquita and I have had this very unpleasant feeling that we really should get out.
Tu ne trouves pas ça agréable de voir Chiquita et tes enfants quand tu te lèves?
I mean, don't you find - Isn't it pleasant just to get up in the morning... and there's Chiquita, there are the children... and The Times is delivered, you can read it.
Chiquita.
She's a sweet child.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]