Translate.vc / French → English / Conmigo
Conmigo translate English
21 parallel translation
- Non, venez vous asseoir avec moi.
- No, vengan a sentarse conmigo.
- Je viendria avec Steve.
- Lo traeré a Steve conmigo.
j'ai continué à mettre des oranges quand il le faisait avec moi.
Segui metiéndole naranjas en la boca mientras lo hacia conmigo.
- Laisse-moi te regarder, bébé.
- Lo prometo. - Vienes a casa conmigo.
"... conmigo. "
"with me."
D'abord, tout ça c'était ton idée. Alors commence pas.
Besides, this whole thing was your idea, so don't empiece conmigo.
J'ai dû chercher, tout ça, et juste quand je me glissais à l'intérieur, ce type était là, à se la raconter. de carnicero conmigo.
Had to scout about and stuff, and as soon as I waltz in, there was this fucking bloke having a bit of a butcher's at me.
Elles sont avec moi.
These girls are conmigo.
¿ Tú quieres venir conmigo?
¿ Tú quieres venir conmigo?
Viens avec moi s'il te plait.
Ven conmigo por favor.
- S'il vous plaît venez avec moi.
- Por favor, ven conmigo.
Vengan conmigo
Vengan conmigo.
ne vous méprenez pas. No se dejen engañar. Esto no tiene que ver conmigo o con mi descendencia.
This is not about me or my bloodline.
Ils sont avec moi.
Annie? Están conmigo.
Conmigo estan El Presidente de Brasil y su...
Conmigo estan El Presidente de Brasil y su...
Conmigo estan
Conmigo estan
Allez, conmigo.
Come on, conmigo.
Épousez-moi, alors.
Entonces cásate conmigo.
Vous devez avoir un coeur de pierre pour vouloir m'épouser.
Debes estar loca de remate para querer casarte conmigo.
Pourquoi t'es pas honnête avec moi?
¿ Por qué no puedes ser honesto conmigo?
Sur notre relation.
Conmigo los dos tienen suficiente.