English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Coughing

Coughing translate English

1,451 parallel translation
Ce n'est pas un problème biologique sauf que tu travailles 12 heures par jour sous terre, à remplir tes poumons de charbon et tu tousses.
Well, the doctor already said there's no organic reason that we're not pregnant. Except that you spend twelve hours a day underground, killing yourself, filling your lungs with coals so that you spend half the night coughing. Tell her.
Imagine-les abattus par un attentat à la bombe... ou crachant du sang à cause d'une attaque au gaz empoisonné.
Imagine them blown up by a suicide bomb or coughing up blood from a poison gas attack.
Je crache de toutes sortes de couleurs.
I'm just coughing up all kinds of colors and shit.
C'est mon fils, Homer.
( TIRES SCREECHING ) ( GUARDS COUGHING )
"Jouer, ce n'est que l'art d'empêcher un grand nombre de gens de tousser."
"Acting is merely the art of keeping a large group of people from coughing."
"Jouer, ce n'est que l'art d'empêcher un grand nombre de gens de tousser."
"Acting is merely the art of keeping a large number of people from coughing."
Faut arrêter de tousser.
We gotta stop coughing!
Enfin, je peux respirer. Mon Dieu!
( coughing and gasping ) oh, finally, i can breathe the- - oh my god.
- C'était quoi? Ça me prend parfois.
- Sometimes I'd be coughing like that.
( Le rabbin tousse. )
( Rabbi coughing )
Surtout si j'apprenais que tu étais allé jouer avec Frank Meador avant qu'il soit guéri.
Especially if I find out... you've been playing with Frank Meador while he's still coughing.
"Et la toux torturera son antique poitrine"
"and the coughing will rack his ancient chest..."
Tu tousses comme un fou.
You're coughing like a mad man
Si je m'étais shooté, je ne serais pas en train de tousser.
If I had shot up I wouldn't be coughing
Le fait de tousser, signifie que j'ai arrêté! Idiot!
Medically speaking coughing means that I quit, idiot
Que t'arrive-t-il?
Would you stop coughing!
"je t'ai entendu tousser quand tu as passé par ma maison..."
"I've heard you coughing when you pass by my house..."
Enfin vous savez bien.
[COUGHING]
A tousser comme tout le monde.
Choking and coughing just like the rest of us.
Mon petit-fils tousse beaucoup.
My grandson is coughing too much.
- Il ne veut pas arrêter de tousser.
- He just wouldn't stop coughing.
Bon, on a une douleur de l'œil, une cheville gonflée, une toux excessive, des céphalées, et une goutte.
Okay, we've got eye pain. We've got swollen ankle, excessive coughing, headache, gout -
Elle crache en toussant?
Has she been coughing up anything?
On va devoir le retrouver avant qu'il contamine toute la ville.
I just discharged him. We have to find him before he starts coughing up TB all -
- Tu vas vraiment appeler la police?
- He just started coughing.
( bruits de toux )
( coughing )
( toux )
( coughing )
Je suis désolée. Il toussait et je voulais lui rendre service. C'est pas mignon, ça?
He was coughing, and I just wanted to help him- - Aren't you a dear.
JEUDI 26 FÉVRIER
[Woman coughing]
Alexis toussait.
Alexis was coughing.
" Toux intense, respiration difficile, vomissements.
" Intense coughing, labored breathing, vomiting.
Il toussait, le pauvre garçon.
He, he was coughing, the poor guy.
Pardonnez moi d'intervenir, mais je crois que les jeunes adolescentes ne devraient pas fumer.
Pardon me for intruding, but I believe teenage girls shouldn't smoke. ( Laughing ) ( coughing ) are you still living with marge?
Tu resteras au lit, comme ça, tes reniflements casseront pas l'ambiance.
Just stay in your room so the coughing and hacking doesn't kill the mood.
Pourquoi? Parce que tu tousses, tu transpires.
Well, you're coughing, you're sweating.
- Vous avez toussé ce soir?
- Have you been coughing this evening?
Nous en avons déjà terminé chacune des autres condamnées.
( Chuckling ) ( coughing ) listen to us.
Faites taire cette fichue toux.
Silence that blasted coughing.
Mayhew! Faites taire cette fichue toux!
Silence that blasted coughing.
Soudain, il a commencé à tousser.
Suddenly he started coughing.
Coughing et de la toux.
Coughing and coughing.
Pendant le conseil de la semaine dernière, un mec toussait.
Last week's meeting, there's a guy there, he's coughing, right?
Il tousse comme s'il avait une crise.
He starts coughing, like a coughing fit.
Tu sais, un putain de youpin qui tousse.
You know, a fucking, coughing Kike, right?
Alors, je réfléchis, je suis assis, je regarde autour de moi, je réfléchis, est-ce qu'il tousse en putain de youpin ou quoi?
So I think... I'm sitting here, I'm looking, I'm thinking... is he, like, coughing in fucking Yiddish or something?
Il a eu ce qu'il méritait.
hmm, guess he got what he deserved. ( eric coughing, wheezing )
Ça pourrait venir de la prise de drogue?
Coughing, vomiting, internal pressure of some kind.
J'ai fait une recherche de BK qui est positive.
- No coughing.
Il est sûrement contagieux.
He's coughing.
Va mourir!
( COUGHING )
C'est à ton tour de griller, sale garce!
Now you know what it feels like to fry, bitch. [COUGHING]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]