English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Créér

Créér translate English

9,969 parallel translation
Il permet de créer une autre personne.
It creates someone else.
Idéal pour créer un court-circuit dans le système nerveux central.
Rapid onset central nervous system shutdown.
Les manipulations temporelles peuvent créer des brèches dans le temps.
Temporal manipulations can create branches in time.
De créer un Monsieur Muscle
To start working on a muscleman
Créer un vortex.
Create the vortex.
et donc je lui ai demandé de créer
And I asked him to throw together
Vous savez, Ces S.O.S. Fantômes sont en train de créer une panique qui n'est pas justifiée
You know, these Ghostbusters are creating an unnecessary panic
- Il est en train de créer un vortex.
- He's creating a vortex.
Maintenant, l'objectif de cette expérience est de créer un revêtement uniforme, pas d'excès de charge, et pas de points froids.
Now, the goal of this experiment is to create an even coating, no excess charring, and no cold spots.
Ils peuvent contrôler l'air pour créer soit des tempêtes tornades, qui est une sorte de tempête.
They can control air itself to create storms or tornados, which is a kind of storm, but also like...
Hard News, en partenariat avec le London Media Show, fera en sorte que vous puissiez utiliser votre téléphone intelligent pour créer votre propre chaîne de nouvelles!
"Hard News" is working with the London Media Show... so you can use your smartphone to create your own news channel.
T'es même pas foutu de créer une doudoune!
Brought to you by white privilege! You couldn't make a down jacket to save your life!
La matère ne peut pas être créer ou détruite, humain.
Matter cannot be created or destroyed, human.
C'est génial de rencontrer des gars avec qui on peut créer des liens.
This is so amazing to meet guys we can actually connect with, you know.
Les Ymbrynes choisissent normalement la date parfaite pour créer une boucle.
Ymbrynes usually pick the perfect date to create a loop.
Créer de nouvelles boucles.
Create new loops.
Créer une collection ou camper un personnage, c'est la même chose.
So whether I'm designing a collection or creating a character, it's all the same, right?
Notre mission n'est pas de créer des monstres.
We're not in the business of creating monsters.
Pour créer un condensat de Bose-Einstein, il faut beaucoup d'énergie.
To create Bose-Einstein condensate, you need power, and you need a lot of it.
On doit créer une diversion.
We have to create a diversion.
À créer des liens.
I was trying to connect.
Tu pourrais même créer une Fête de l'alpaga.
Hell, start an alpaca festival.
J'ai vu le monde se créer avec du sable et de l'eau.
I've seen the world created from sand and water.
Je peux me créer mes propres problèmes, des fois!
I can be my own trouble sometimes, you know?
Affecter l'économie, créer des quarantaines, répandre des maladies.
They could cripple the economy, force widespread quarantines, and cause sickness and death.
Il ne voulait pas créer la planète parfaite?
I thought he was trying to build the perfect planet?
Tu devrais arrêter de t'en mêler et me laisser créer le mariage de tes rêves!
What you need to do, is you need to step the hell back and let me create the wedding of your dreams!
Je vais créer une distraction.
I'm gonna create a distraction.
Il faut créer des colonnes vides.
- No. You just gotta create a clearing of columns.
Tu dois créer ton espace et le défendre.
- Yeah. Make your space, okay? You just hold your ground in there.
Quand le planet à été créer, il défendait une cause, Perry.
When the Planet was founded, it stood for something, Perry.
Nous pourrons créer un monde libre, et...
Can we create a free, and a...
Créer une bombe à partir d'une chaise roulante et ensuite la modifier pour réduire l'explosion?
Creates a bomb out of a wheelchair, and then alters it to reduce the blast?
J'ai toujours très bien su créer de la simplicité.
- For instance? - I've always been pretty good at'. creating simplicity.
Ils ont effacé votre mémoire afin de créer un nouveau scenario, Dans lequel vous seriez investi de l'idée de nous venir en aide.
They cleared your memories so we could create a fresh scenario, whereby you would be invested in the idea of helping us.
Celui de créer de l'authentique et véritable magie.
Could we create actual, genuine magic?
Il y a des trous, mais ce temps libre me servira à créer un buzz.
Well, I couldn't fill all the dates. But I'm gonna use that time to create a buzz.
Il suffisait de se créer un compte.
I just needed to make an account and sign up.
Avec ton corps, on peut créer une nouvelle race qui nous permettra de répondre à un besoin de servitude éternelle.
- With your body, we can create a new race that will allow us to supply an everlasting demand - for submission.
Il peut créer une certaine... inconfort.
It may create some... discomfort.
Toute faveur à l'égard de ce couple l'incitera à créer une république indépendante.
He will utilise any favour we show that couple to whip up nationalist support for a separate republic.
Pour créer une nouvelle nation délestée du joug de la monarchie d'ici ou de Grande-Bretagne. Un pays dirigé par ceux que vous-mêmes choisirez.
To create a new nation, not to be ruled by royalty here, or royalty in great Britain, but a country to be led by those who you choose.
Veillez à ne pas créer de friction.
Everyone, Try not generate any source of friction.
Il pouvait créer la vie elle-même.
It could create life itself.
On dirait presque tu ne m'aimes pas, ce qui est impossible puisque je suis prisonnier depuis mille ans pour vous faire cadeau du cœur à vous, mortels, pour que vous puissiez créer la vie elle-même.
Yeah, it almost sounded like you don't like me... which is impossible because... I got stuck here for 1,000 years... trying to get the heart as a gift for you mortals. So you could have the power to create life itself.
Ce truc ne donne pas le pouvoir de créer la vie, c'est un aimant à destruction.
Listen, that thing doesn't give you power to create life... it's a homing beacon of death.
Le pouvoir de créer pour un crustacé.
The power of creation... for a crustacean.
Nous avons besoin de créer une ouverture, fermer le circuit alors la fille retrouvera le chemin de sa maison.
We need to create an opening, close the circuit so the girl can find her way back home.
Nous avons été re-créer par Yaldabaoth à l'image des sept Archons qui ont crées et mis en esclavage ce monde.
We have been remade by Yaldabaoth in the image of the seven Archons who created and enslaved this world.
Mais pas de créer.
But not to create.
Au départ, je disais qu'il fallait créer des milliers d'autres refuges pour les femmes parce que beaucoup plus de femmes sont battues.
My initial reaction was that there needed to be thousands more women's shelters because that many more women are being battered.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]