Translate.vc / French → English / Deidre
Deidre translate English
106 parallel translation
Et voici Diedre, la belle Diedre.
And here's Deidre, beautiful Deidre.
- Deidre, Ramon est jaloux.
Deidre, I think Ramon is jealous.
Deidre est si déprimée.
Deidre is so depressed.
J'y dormais souvent avant que Deirdre déménage.
I slept on it a lot before my roommate, Deidre, moved out.
Pourquoi? Tu sais, mon ancienne colocataire?
Well, you remember my ex-roommate, Deidre?
Deirdre, Jim et deux mecs vont venir.
Deidre, Jim and a couple of other guys are comin'over. Uh-huh.
Dis-lui que Deirdre est passée.
- Yeah, listen. You give her a message, okay? I'm Deidre.
- Qui ça? - Deirdre et les autres.
- Deidre and those guys.
J'y dormais tout le temps quand Deirdre était là.
Did it all the time when Deidre was here.
- On est des amis de Deirdre.
- Deidre Black's friend. - You know Deidre Black?
- Deirdre, que fais-tu là?
- Deidre, what are you doing here? - Hi, Millie.
- Tu peux le ramasser, Deidre?
- Get it, would you, Deidre?
Deidre Chambers.
- It's Deidre Chambers. - What a go!
Deidre, Victor Kenosuye et Akira, ils viennent de Chine...
- Deidre, Victor Keinosuke and his mate Akira. - Hello. Hello.
Deidre est représentante chez Radiant Cosmetics.
Deidre's a sales representative for Radiant Cosmetics.
Tu es ravissante Deidre.
You look lovely, Deidre.
Donne-lui un chèque en blanc pour les produits de beauté de Deidre.
Make sure she sees Deidre Chambers about that job. - Give her a blank cheque for the cosmetics.
Elle mettra le montant que Deidre lui dira.
It's a blank cheque. She fills in the amount when Deidre tells her what it is.
Muriel, lève-toi et va voir Deidre Chambers pour le boulot.
Muriel, you have to get up and go and see Deidre Chambers about that job.
C'est formidable que Deidre te donne du travail.
It's wonderful for Deidre to give you work.
A l'ordre de Deidre Chambers ou de Radiant Cosmetics?
Do I make this out to Deidre Chambers or Radiant Cosmetics?
Qu'est-ce qu'on dit sur Deidre et papa?
What are they saying about Deidre and Dad?
Voici Deidre Chambers.
Here's Deidre Chambers.
Deidre a mis Muriel dans les produits de beauté.
- Deidre got Muriel into this cosmetics thing.
Perry, montre à Deidre la carte de Muriel.
Perry, show Deidre Muriel's postcard.
C'est à toi qu'elle devrait écrire Deidre, elle te doit d'être là-bas.
She should really be sending you postcards, Deidre. You're the reason she's there.
Tu as quitté maman pour Deidre?
Have you left Mum for Deidre?
Je vais épouser Deidre.
I'm marrying Deidre.
Deidre? J'ai fini la salle de bains.
Deidre, I finished up in the bathroom.
" Deirdre, ce que tu peux être excessive!
" Deidre, you are so emotional. You are so dramatic.
Deidre?
Deidre?
J'essaie de joindre Deidre Page.
I'm trying to reach Deidre Page.
0n peut toujours demander á Mark de s'habiller comme Dierdre.
You know what? We get mark to dress up as Deidre.
La délicieuse, la succulente... Miss Deirdre.
The delectable... the delicious... the delightful... the lovely miss Deidre.
Mark sera habillé comme Diedre, elle jouera le róle de Deborah Kerr et tu seras le parfait Burt Lancaster.
We'll dress mark up as Deidre. She'll be Deborah Kerr, and you'll be the perfect Burt Lancaster.
Deirdra, pourquoi notre fils me fuit-il? Je ne te fuis pas.
Deidre, why does our son avoid me?
Alors?
Jesus, deidre.
Delia et Deidre Dennis, votre grand mère a payé la caution.
Delia and Deidre Dennis, your grandmother's paid your bail.
Deidre.
Deidre.
Deidre Kresson, Roland Leggett, Toreen Boyd, tous avec la même arme.
Deidre Kresson, Roland Leggett, Toreen Boyd, all tied to the same gun.
Deidre Kresson, les deux meurtres dans la cité de la même arme, Ies deux gosses du casse et Little Man.
Deidre Kresson, the two project murders that match that gun... both the stick-up boys, and Little Man.
Deidre? Tu sais quel jour on est?
Deirdre, do you know what day it is today?
Attrape, Deidre!
Shoot us bread.
Bill!
Hey, Deidre! - Bill!
Deidre, Leo Higgins.
Deidre, Leo Higgins.
Voilà Deidre Chambers.
It's Deidre Chambers.
Tu es avec Deidre?
- Are you and Deidre together?
Et Deidre?
You've got to help me with the kids.
Elle donnera un coup de main.
What about Deidre? She'II lend a hand.
Deidre?
Deirdre.
Deidre...
Yeah, okay.