English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Dewey

Dewey translate English

1,486 parallel translation
C'est pour ça que M. Dewey n'arrête pas de l'interroger.
That's why Mr. Dewey keeps interviewing him.
Dewey..
Dewey...
Dewey à vendu la guitare que tu as donnée à Liv.
Dewey sold that guitar you got liv.
Vraiment? Cet homme, M. Dewey, assit aux deuxième rang... est allé à votre bureau de recrutement, hier sous notre direction.
This man, Mr. Dewey, seated in the second row... went to your recruiting office yesterday at our direction.
M. Dewey en est une.
Mr. Dewey is one of those "all."
N'est-ce pas un fait que vous ayez tu à M. Dewey qu'il ferait autre chose?
Isn't it a fact that you never told Mr. Dewey he'd have to do anything else?
S'il disait n'avoir pas entendu les mots "avec un peu de chance", mentirait-il?
And if Mr. Dewey says he never heard the word " hopefully ;'would he be lying or mistaken?
Vous avez parlé à M. Elliott ou à M. Dewey... de ces éventualités?
Did you tell either Mr. Elliott or Mr. Dewey... about these contingencies?
Car il a sûrement utilisé un système très élaboré, tu sais, comme, "La classification décimale de Dewey".
Because he probably has a very intricate system, you know, like, a Dewey Decimal System.
Et si c'est la classification décimale de Dewey?
What if it is the Dewey Decimal System?
Il range ses livres en utilisant le système décimal de Dewey.
He arranged his books using The Dewey decimal system.
- Reese, Malcolm, Dewey!
- Reese, Malcolm, Dewey!
- Dewey, ne regarde pas dans ses yeux!
- Dewey, don't look into her eyes!
Et Malcolm et Dewey et Reese?
And Malcolm and Dewey and Reese?
Et Malcolm et Dewey et Reese.
And Malcolm and Dewey and Reese.
Malcolm et Dewey pensent que je suis un pauvre type.
Malcolm and Dewey think I'm a jerk.
Je veux que le monde sache à quel point je suis fière de mes garçons pour avoir fait cette déclaration, malgré le vent, le froid et les problèmes médicaux du petit Dewey.
I want the world to know how proud I am of my boys for making this statement, despite the wind and the cold and little Dewey's medical condition.
On te mettra dans les bras de ta mère en une minute, petit Dewey!
We'll have you in your mother's arms in a minute, little Dewey!
Dewey, tu dois trier mes pilules à nouveau.
Dewey, I need you to re-sort my pills again.
Dewey, j'ai besoin de ton aide après l'école.
Dewey, I need your help after school.
Dewey?
Dewey?
Où est Dewey?
Where's Dewey?
Dewey, attends!
Dewey, wait!
C'est pas grave, Dewey.
It's okay, Dewey.
Dewey!
Dewey!
D'accord, Dewey, de tout ce qu'on a fait aujourd'hui, qu'est-ce qui aurait pu être plus amusant?
Okay, Dewey, of all the things we did today, what seemed like it could be more fun?
Oublie ça Dewey.
Forget it Dewey.
D'accord, Dewey, je me suis fait une bonne idée de ces jeux, et je vais juste te poser quelques questions.
Okay, Dewey, I've got a pretty good handle on these games, I just want ask you some questions.
J'essaie juste de mieux comprendre, Dewey.
I'm just try understand better, Dewey.
On doit en parler à Dewey.
We have to tell Dewey about this.
Je sais qu'on n'est pas supposés demander de l'aide, Dewey, mais... là, la situation est hors de notre contrôle.
I know we're not supposed to ask for help, Dewey, but... this one kind of got away from us.
Dewey... Tu ne choisis pas les gens qui ont besoin de ton aide.
Dewey... you don't get to choose the people who need your help.
D'accord, Dewey a les pancakes et les oeufs.
Okay, Dewey gets the pancakes and eggs.
- Dewey, désolé.
- Dewey, I'm sorry.
Oh, Dewey, je ne pense pas que ce soit une bonne idée.
Oh, geez, Dewey, I don't think that's a good idea.
Non c'est non, Dewey.
No means no, Dewey.
Désolé, Dewey mais j'en sais un peu plus sur ce sujet que toi.
I'm sorry, Dewey, but I know a little bit more about this than you do.
Chérie, on l'avait déjà avant la naissance de Dewey.
Honey, we have had it since before Dewey was born.
Dewey a un invité?
Dewey's having a sleepover?
Dewey, ton ami est arrivé!
Dewey, your friend's here!
Dewey, j'ai été très clair.
Dewey, I made myself very clear.
Salut, Dewey.
Hey, Dewey.
C'est exactement ce dont je parlais, Dewey.
This is exactly what I talked about, Dewey.
Pas de pizza, Dewey.
No pizza, Dewey.
Dewey, je t'ai dit de tenir Chad éloigné de mon bureau.
Dewey, I told you to keep Chad away from my desk.
- Dewey!
- Dewey!
Dewey m'a en fait demandé en premier pour inviter Chad.
Dewey actually asked me first about the sleepover.
Dewey le sait.
Dewey knows that.
Dewey.
Dewey.
Dewey, qu'y a-t-il?
Dewey, what is it?
Dewey, je ne vais pas aller là-bas et avoir une altercation avec les garçons parce que tu n'as rien à faire.
Dewey, I am not going to go in there and have a big fight with the boys because you've got nothing to do.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]