English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Diane

Diane translate English

5,189 parallel translation
Diane veut fusionner avec nous.
Diane wants to merge with us.
Je viens d'entendre que Diane propose une fusion avec Florrick-Agos si elle est à la tête de la structure de décision.
I just heard that Diane is offering a merger with Florrick-Agos if she gets the managing partnership.
Mais ils devaient savoir ce que Diane fait.
But they should know what Diane is doing.
Diane opère en secret.
- Diane is operating in secret. - No, no, no.
- Tu voulais saboter ses efforts.
- You wanted to sabotage Diane's efforts.
Et j'ai cru comprendre qu'ils sont allés voir Diane Lockhart.
And I heard they're out to Diane Lockhart.
Ils ont demandé à Diane de prendre ma place.
They've asked Diane to step in in my stead.
Toute fusion exigerait une période de 3 ans pour Chumhum.
Diane, any merger would require a three-year window on Chumhum.
Êtes-vous sure, Diane?
Are you sure, Diane?
On les a lâchés plus tôt, et comme on arrivait pas à vous joindre, votre amie Diane est passée le prendre.
We dismissed early and when we couldn't reach you, your friend Diane came to pick him up, I mean...
Diane?
Diane?
Diane!
Diane!
Diane est en plein dilemme physique et philosophique.
Diane now confronts a moral and philosophical dilemma.
Je viens juste de parler à Diane Shupak.
You know, I just talked to Diane Shupak.
Diane, je voudrais te parler de la différence entre la confiture et la gelée.
Diane, I'd like to talk to you about the difference between jam and jelly.
Je m'occupe de tout ce qui concerne les enfants cette semaine, y compris ce que diane viens de te dire.
Let me handle all the kids'stuff this week, I-including whatever it is that Diane just said.
Vous êtes le père de Jack et Diane? Oui.
You're Jack and Diane's Dad?
Émancipation, éviction, et si tout ça échoue, relocalisation. Putain, Diane.
Emancipation, extrication, and, if all else fails, relocation.
J'aurais espéré t'avoir eu quand j'ai divorcé de grand-mère.
Damn, Diane. I wish I had you when I divorced grandma.
Diane a raison.
Diane is right.
Même toi, Diane?
Even you, Diane?
Mais l'important c'est que Diane est consciente et respire tout seule.
But the important thing is that Diane is conscious and breathing on her own.
- Elle a presque tué Diane.
- She almost killed Diane.
Tu vois ce que maman vient de faire, Diane?
See what mom just did, Diane?
Diane a fait un cauchemar et me l'a raconté mais maintenant j'ai encore plus peur qu'elle.
Diane had a nightmare and told me about it, and now I'm more scared than she is.
J'ai recruté Jack et Diane comme complices pour piéger Junior, espérant leur montrer un tour où il est inutile d'uriner.
I enlisted Jack and Diane as my accomplices to prank Junior, hoping to show them a non-urine-based stunt.
Ruby, tu ne peux pas juste changer la coiffure de Diane
Ruby, you cannot just change diane's hair
Diane ne peut pas gérer ça.
[chuckles nervously] Diane can't handle this.
Ce truc avec les cheveux de Diane..... Ce n'était pas cool.
That thing with diane's hair - - that wasn't cool.
Donc, après avoir eu trois peignes et une brosse coincés dans les cheveux de Diane,
So, after getting three combs and a brush Stuck in diane's hair,
Eh ben, je sais que je suis pas un invité aussi excitant que Diane Banks, mais si tu veux, je peux rester ici ce soir, si tu veux un peu de compagnie.
And if it's like this for me, what must it be like for her, I ju- - I can't stand the thought of her suffering. I wouldn't...
Je pense que Diane va revenir bientot, donc.
Um, do you want to order something?
Je suis Diane.
I'm Diane.
Domina, de l'eau coule des pieds de Diane.
Domina, water is flowing from the statue.
Je priais Diane, quand cet adorable chien est arrivé.
I was praying to Diana when this lovely dog came in.
Elle sait que Diane va nous rejoindre?
Does she know that Diane is coming with us?
Est-ce que Mme Gross sait que Diane quitte Lockhart / Gardner pour nous rejoindre?
Does Mrs. Gross know that Diane Lockhart is leaving Lockhart / Gardner and joining us?
Et on va perdre Diane si on ne décide pas maintenant.
And we will lose Diane if we don't decide now.
C'est important pour Chumhum de savoir que Diane vient?
Will it matter to Chumhum if they know Diane is coming with us?
Oui, Diane vient de m'appeler.
Yes, Diane just called me.
Diane.
Diane.
- Diane.
- Diane.
Diane a généreusement accepté de transférer le poste de partenaire principal à M. Canning, qui est malheureusement malade aujourd'hui.
Diane has graciously agreed to hand over the managing partner reigns to Mr. Canning, who is unfortunately out sick today.
Mais donnons à Diane Lockhart une salve d'applaudissement.
But let's give a round of applause to Diane Lockhart.
Diane, vous m'avez engagé.
Diane, you recruited me.
- Diane, c'est de la folie.
- Diane, this is crazy.
C'est quoi ce bordel, Diane?
What the hell, Diane?
Je viens juste de voir la liste de témoins de Diane Lockhart. pour le procès de Cary Agos.
I just saw Diane Lockhart's preliminary witnesses for the Cary Agos trial.
"On"?
Diane : "We"?
Pas possible, mec, Diane Banks?
Listen, you gotta be more careful.
Elle est super.
Diane "Nugent"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]