Translate.vc / French → English / Dimitri
Dimitri translate English
868 parallel translation
Votre nom? Dimitri, Votre Majesté.
Dmitri, Your Majesty.
J'aurais dû récompenser Dimitri plus tôt.
Your Majesty, I'm distressed at my neglect at not having rewarded Lieut. Dmitri before.
- Dmitri!
Oh, Dimitri.
- Bonjour. - C'est Dmitri.
Mother, this is Dimitri.
- Dmitri!
Dimitri!
Dmitri.
Dimitri.
M. Lushin, Ie fiancé de ma soeur.
Dimitri, this is Mr. Lushin, my sister's fiancée.
On adore avoir Dmitri.
Don't be silly, Roderick. We love having Dimitri here.
- Même Dmitri en a parlé.
Even Dimitri has spoken about it.
Tu t'es disputée avec Dmitri?
You have been crying. What's happened? Did you quarrel with Dimitri?
Tu vas épouser Dmitri?
You're going to marry Dimitri.
S.EISENSTEIN D.VASSILIEV
Sergei Eisenstein Dimitri Vasiliev
A l'héritier Dimitri,
To the Crown Prince Dimitry,
Prêtez serment à l'héritier légitime, Dimitri.
Take oath. Kiss the cross to my heir, Dmitry.
Le salut n'est qu'en Dimitri, notre fils.
Only in his son lies your salvation.
Ils sont tous allés dîner à Villefranche avec Ljubov.
Ah, Monsieur Dimitri, I have just heard... they've all gone to supper at the Old Port of Ville Franche with Ljubov.
Dimitri Matthias, 17 ans, tuberculeux.
Dimitri Matthias, 17, tubercular.
Oui, le général Dimitri Langrad.
Yes, General Dimitri Langrad.
Je m'excuse, mon cher Dimitri.
I apologize, my dear Dimitri.
Dimitri.
Dimitri.
Je vous entends, Dimitri.
I can hear you now, Dimitri.
Maintenant, Dimitri...
Now then, Dimitri...
La bombe, Dimitri.
The bomb, Dimitri.
Laissez-moi finir, Dimitri.
Let me finish, Dimitri.
Où est-ce, Dimitri?
Where is that, Dimitri?
Moi aussi, je suis désolé, Dimitri.
I'm sorry too, Dimitri.
Non, Dimitri. Il doit y avoir une erreur.
No, Dimitri, there must be some mistake.
Attendez une seconde, Dimitri.
Hang on a second, Dimitri.
Je crois que vous allez devoir abattre cet avion, Dimitri.
I guess you're just going to have to get that plane, Dimitri.
D'accord, Dimitri.
All right, Dimitri.
Quand mon petit garçon, Dimitri, est mort, tout le monde a pleuré.
When my little boy Dimitri died... and everybody was crying.
- Dimitri.
- Dimitri.
- Ce sont mes amis.
- Dimitri, these are my friends.
Un appareil photo.
- Dimitri! - Camera.
- Dimitri, du calme.
Dimitri, be quiet, please.
Dimitri se fait des idées.
- I'm afraid Dimitri is overimagining.
- Ne vous en faites pas, vous allez être muté très vite.
Don't worry, Dimitri. You will be transferred to better place.
Le chef des services secrets de Karq s'appelle Dimitri Soska.
Karq's head of intelligence is a man named Dimitri Soska.
Je m'appelle Dimitri Soska.
I am Dimitri Soska.
- Où est Dimitri?
- And where's Dimitri?
Je sais que Dimitri te trompe.
Your Dimitri is cheating on you.
Bonjour, Dimitri.
Hello, Dimitri.
Tout le monde dira : "Niko et Dimitri ont des vaches sur les murs".
People will say, "Niko and Dimitri have cows painted on their shop."
Otar Iosseliani Dimitri Eristavi
Otar Iosseliani Dimitri Eristavi
Dimitri Eristavi
Dimitri Eristavi
Quelle est votre charge, Dimitri?
And your duties, Dmitri?
- Où?
Dimitri, where did he get that money?
Dimitri Iohanovitch.
Dimitry.
Qui est-ce, Dimitri?
What is it, Dimitri?
Miss Page n'est pas rentrée.
Monsieur Dimitri, eh, no.
Sortez.
Could Dimitri - Get out.