English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Dinah

Dinah translate English

574 parallel translation
Très bien, monsieur, on est à bord.
All right, mister. We're in. Come on, Dinah.
Va chercher le mulet, je me charge de lui.
Go and get Dinah. I'll take care of him.
Attendez une minute, Tante Dinah.
Wait a minute, Aunt Dinah.
Une omelette... - C ´ est un plat en argent, Dinah.
It was a dish, dear, a silver dish.
- C ´ est vrai qu ´ il i ´ a battue?
- Did he really sock her? - Please, Dinah.
- Dinah, va attendre dans la voiture!
- Darling, you go wait in the car.
Je t ´ en prie, Dinah, va-t ´ en.
Oh, Dinah, please go. Go.
Dinah, on parle du mariage?
Say, Dinah anything in there about the wedding?
- Dinah, la femme de mes rêves!
Dinah, my dream girl.
Peux pas. C ´ est trop triste sans moi, ici.
Dinah says it's awful here without me.
Dinah!
- Dinah, stay here.
Doucement.
- Now, quiet. Dinah.
- Dinah, qu ´ en sais-tu?
- Dinah, what do you know?
Je suis Dinah Lord.
- We... I am Dinah Lord.
Oh, chère Dinah.
Oh, dear Dinah.
- Tu es adorable, Dinah.
- You look adorable, Dinah.
Dinah et moi. Seth, veux-tu emmener nos amis?
Dinah and I. Seth, will you take Miss Imbrie and Mr. Connor?
Ne réveillez pas Dinah.
Don't wake Dinah.
Mlle Dinah vous attend, monsieur.
Miss Dinah is waiting for you, sir.
Qu ´ est-ce qui te fait croire ça?
Why, Dinah, what makes you think she should?
Je reconnais là ma Dinah.
That's Dexter's own Dinah.
- Oui. Que s ´ est-il passé avec M. Connor, Dinah?
What's all this about Mr. Connor?
Dinah, si la conversation languit... raconte ton rêve à Tracy.
Dinah, if the conversation should lag, you might tell Tracy about your dream. What did he say?
Vraiment? Ma robe te plaît, Dinah?
Do you like my dress, Dinah?
- Mon rêve.
- Oh, Dinah.
Petit monstre! Comment peux-tu rester là- -
- Dinah, you little fiend, how can you...?
Dinah, ta mère veut te voir.
- Dinah. - Your mother wants to have a look at you.
Comment allez-vous?
- Hello, Dinah. - How do you do?
Je vais me saouler en écoutant Dinah Shore.
I'm going to a platter shop, and I'm gonna get drunk on Dinah Shore records.
- Exquis, Dinah.
- Lovely, Dinah, lovely.
Venez, Dinah, John.
Come on, Dinah, John.
Je ne pense qu'à cette Dinah Shore.
I can think only of that Dinah Shore.
- A Dinah Shore?
- To Dinah Shore?
Si tu veux avoir Dinah, il ne faut pas lui parler.
That's not the way to get Dinah. If you wanna get Dinah you don't talk to Dinah Shore.
Il ne faut pas lui parler?
If I want Dinah Shore, I don't talk to Dinah?
On veut Dinah Shore.
We do want Dinah Shore.
Mais si on parle à Cantor au bon moment, on pourra peut-être avoir Dinah sans Cantor.
However, if we talk to Cantor at the right time we may be able to get Dinah without Cantor.
Vous voulez Dinah Shore pour un gala de charité?
Let me get this straight. You want Dinah Shore for a benefit?
- Vous pouvez avoir Dinah.
- Well, of course you can have Dinah Shore.
Bien entendu, vous pouvez avoir Dinah.
Can you have Dinah Shore? You certainly can.
Elle chantera une chanson.
Dinah will come and sing a song.
Tout ce qu'on veut, c'est Dinah Shore.
Listen, all we want is Dinah Shore.
Prenez-la.
If you want Dinah, take her.
- Si c'est ce que vous voulez, pas de Cantor, pas de Dinah Shore et pas de sandwichs.
If that's the way you feel about it no Cantor, no Dinah Shore and no sandwiches.
Bon Dieu, quel homme.
# Oh, Dinah, blow your horn # Gorry, what a man. # I've been working on the railroad #
- Je t ´ en prie, Dinah. - ll l ´ a battue?
- Did he, really?
Dinah. On ne peut pas publier ça!
But they can't.
- Qui t ´ a dit ça?
- Dinah.
- Dinah.
- Dinah should know.
Dinah.
Dinah.
Dinah?
Miss Dinah, waiting for me?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]