English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Dipshit

Dipshit translate English

362 parallel translation
Nous sommes des gens civilisés qui observons les règles, espèce de singe.
We are civilized people, and civilized people obey the rules! You Neolithic dipshit!
En voilà un d'avis contraire, connard télévisé.
Here's your opposing viewpoint, you video dipshit.
Je vais vous indiquer la route, abruti.
I'll give you directions, dipshit.
Putain d'enculés de connards de frères Rodriguez!
God damned dipshit Rodriguez gypsy dildo punks!
Je dois aller a ce mariage et avoir l'air de MlleJolie Princesse... dans cette salete de robe de demoiselle d'honneur.
I have to go to this wedding and look like miss pretty princess... In this dipshit's bridesmaid's dress.
Salaud!
Dipshit!
"Connard Knight", c'est pas mal.
"Dipshit Knight" has a nice ring.
Un petit con de Long Island.
A dipshit from Long Island.
Je vais vous dire, enfoiré... Si vous n'aimez pas mon règlement, vous n'avez qu'à vous le mettre au cul et aller vous faire foutre.
I'll tell you what, dipshit, if you don't like my policies, you can come down here and smooch my big old white butt
Dis à ce crétin d'aller se faire mettre.
Tell that dipshit to get unfucked.
Vous êtes des militaires qui apprennent aux baleines à récupérer les torpilles?
Are you some dipshit army guy trying to teach whales to retrieve torpedoes?
Non, Madame.
- No dipshit.
- Lipsey, petit merdeux.
- Lipsey, you dipshit.
Je n'ai pas à répondre à ses questions merdiques.
I don't have to answer his dipshit questions.
Hey, le merdeux, bouge de là!
Dipshit! Move it!
Que fais-tu ici, crétin?
What are you doing here, dipshit?
Tu parles d'un prénom.
Sounds like a dipshit.
Lâche ce clodo, merdeux!
Let the bum go, dipshit!
Va chier, merdeux!
Fuck you, you little dipshit!
Tu m'as appelé "merdeux", moi?
- Did you call moi a dipshit?
Tu m'as appelé "merdeux", moi?
- Did you call moi a dipshit? - Just trying to help this punk.
Qui se sent merdeux, maintenant? Déchet de fausse-couche!
Now who's the dipshit... you jock douche bag?
Tu serais paranoïaque aussi si t'avais un minable sur les talons.
You'd be paranoid, too, if you had a dipshit like this following you.
Ce minable est un expert en tueurs en série.
This dipshit happens to be an expert on serial killers.
D'accord, merdeux, à ton tour.
Okay, dipshit, your turn.
Au lieu d'écouter un con qui sait pas de quoi il parle.
Wait. Rather than spend my time listening'to some dipshit who doesn't know what he's talkin'about anyway.
Il y a environ 67 ans, durant la nuit d'Halloween, Des imbéciles ont voulu donner un corps au maitre, après que celui-ci ait engrossé une gonzesse.
About 67 years ago on Halloween night some dipshit tried to give him a body by letting the master do the nasty with some bimbo.
Enfoiré.
Dipshit.
Regarde-moi ce connard.
Look at this dipshit.
- Je parle pas clairement, connard?
- Am I speaking English, dipshit?
Fous le camp, connard!
Get lost, dipshit.
Papa, on doit faire ça devant le Capitaine Merdique?
Do we have to do this with Captain Dipshit here?
- Sors de ton trou, grosse merde.
- You should leave fucking Miami, dipshit.
La grosse merde qui a jamais quitté Miami.
I'm the dipshit who's never been out of Miami.
Tu as dû traquer des merdeux.
You must've worked some dipshit crews.
Le shérif et son adjoint de merde se sont pointés aussi.
Sheriff and Deputy Dipshit showed up too.
J'essaie de me calmer, mais ce salaud m'en empêche!
I'm trying to chill, but Daddy-dipshit won't let me!
Où tu as la tête, connard?
Where were you that time, dipshit?
Espèce de salopard, de petit sournois vaseux et bon à rien!
- You dipshit, slimy, no-good little weasel! - Frank... no. Huh?
Donc, si tu vas à Penn, ne compte pas sur moi, ducon.
So if you're gonna go to Penn, you're on your own, dipshit.
Il n'y a pas de vrai Orgazmo, imbécile.
There is no real Orgazmo, you dipshit.
Tu peux pas continuer à suspendre ces gars.
- Look, Leo, you cannot keep suspending these guys because they slap some dipshit around.
Mais t'as pas la fille, crétin.
You don't have the fucking girl, dipshit.
Gros naze avec une nana à neuf orteils!
Fucking dipshit with a nine-toed woman!
Je vais passer pour un dilettante, pour un connard de plouc ignare, un petit conseiller sudiste de merde!
You make me look like an amateur. Like a barefoot dipshit, third-rate, southern fried.... piece of shit alderman!
Ducon, fais gaffe avec ça, tu veux?
Hey, dipshit, be careful with that thing, will you?
Que fais-tu, connard?
What are you doing, dipshit?
Magne-toi, connasse!
Just dial, dipshit!
Merdeux?
Dipshit?
Qui se sent merdeux, maintenant?
Get him off of me! Now who's the dipshit... you jock douche bag?
Trouve-la!
Find her, you dipshit! Get up!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]