Translate.vc / French → English / Donal
Donal translate English
71 parallel translation
Ils viennent!
- No, Donal, they're marching up, man!
Je sortirai! Je sortirai ce soir!
Now, Donal, I'm getting out.
Va en Angleterre...
Donal, go to England.
Parlez-moi...
Sir. Speak. Speak to Donal, sir.
Là, c'est Donal Draper.
This is Donald Draper.
J'ai appris, par accident, que Donal Draper, ici présent, n'est pas celui qu'il prétend.
It has come to my attention, completely by accident, that Donald Draper here is not who he says he is.
Les japonnais ont coutume de dire qu'un homme est à l'endroit où il se trouve, et à l'instant précis, Donal Draper se trouve ici même.
The Japanese have a saying : A man is whatever room he is in, and right now Donald Draper is in this room.
J'ai honte de dire que mon Donal était parmi ces hommes qui ont fait tant de mal, ce jour-là,
I'm grieved to say my own Donal was among the men who done so much evil that day.
Si tu veux, on peut s'en faire une.
Watch. I'll show you how to take a fucking chase, Donal.
J'en sais rien, Donal.
I don't know Donal.
Pose pas de questions idiotes.
- Right, don't ask a stupid question, Donal. - I'm sorry, Dom.
{ \ pos ( 192,220 ) } Moi, c'est Donal... { \ pos ( 192,220 ) } et je sais que tu viens du Guatemala.
I'm Donal... and I can tell you're Guatemalan.
C'est Donal, n'est-ce pas?
It is Donal, isn't it?
Dis-moi ce que tu veux.
Donal, tell me what you want.
Il y avait un garde du nom de Donal.
There was a guard named Donal.
- J'ai besoin d'un lit pour cette nuit. Et de réponses à quelques questions.
I need a place to stay tonight, and a couple of questions answered, Donal.
- Tu sais où elle est, Donal?
Do you know where she is, Donal?
Donal!
Donal?
La vaste chasse à l'homme contre Nicholas Sloan se poursuit cette fois à Milwaukee où l'ancien membre du Weather Underground, Donal Fitzgerald, a été interpellé aujourd'hui.
The manhunt for Nicholas Sloan continues at this time in Milwaukee, where former Weather Underground member Donal Fitzgerald was taken into custody today.
Nick a vu Donal.
Nick went to Donal.
C'est Donal qui te l'a dit.
Donal told you.
- Tu es allé voir Donal.
You went to Donal.
Donal, j'ai besoin que tu supervises tout, et sérieusement.
Donal, look, I just need you to fix this up and be all right, okay? And solid.
- Personne n'est mort, Donal.
- No one'vs dead, Dona.
Je sais, Donal.
I know, Donal.
Écoute, j'ai besoin que tu le fasses pour moi. Donal, d'accord?
Look, I need you to do this for me, Donal, right?
Je viens de parler à Donal.
I just spoke to Donal.
Donal, va s'en charger, c'est un type bien.
Well, Donal will handle it and he's a good man.
Oui, Donal.
Yes, Donal.
Donal, les documents devraient déjà être remplis.
Donal, the construction sign-off should already be filed.
- Appelle les maintenant, Donal.
- Call them now, Donal.
Donal, on ne croit pas en dieu quand il s'agit de béton.
Donal, you don't trust God when it comes to concrete.
Tu appelles les fournisseurs, Donal,
You call the plants, Donal,
- Donal?
- Donal?
Donal, qu'y a-t-il d'écrit sur le tableau?
Donal, what does it say on the whiteboard?
Tu fais une erreur, Donal, une petite erreur de merde, et le monde entier va s'effondrer autour de toi.
You make one mistake, Donal, one little fucking mistake, and the whole world comes crashing down around you.
Donal, tu vois de quel tiroir je veux parler?
Donal, you do know which drawer that I mean, right?
OK, Donal...
Okay, Donal...
Donal, tu es en train de boire quelque chose?
Donal, are you drinking something?
Donal?
Good. Donal?
- Donal, tu as fait ça?
- Donal, you did that?
- OK, Donal.
- Okay, okay, Donal.
Donal, tu as bu combien de cannettes de cidre?
Donal, how many ciders have you had?
Donal?
Donal?
Donal, je n'ai pas le numéro de Stefan.
Donal, I don't have Stefan's number.
Tu vas courir, Donal.
You will fucking run, Donal.
Les cornemuses!
What, sir? The pipes, Donal.
Où est-il?
Donal where is he?
- Remplace Donal Trump.
Pick on Donald Trump.
J'ai aucune visite.
I've not had one single visitor yet, Donal.
Donal!
Donal!