English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Dï

translate English

2,755 parallel translation
Non, on a dit le Prosciutto de Parma.
We decided on the prosciutto di Parma.
Je suis désolée, je voulais pas vous faire mal.
I'm sorry. I di... I didn't mean to hurt you.
Tu as assuré. C'est génial.
You di great, you're so good!
Ça promet...
- WELL, LA-DI-DA.
À gauche, c'est Yao Di.
That's Yao Di on the left.
Je ne savais pas qu'elle allait être là aujourd'hui tu sais, mais bon. Ça va, c'est cool.
I di't know she was going to be here today or anything, you know, but... we're cool, it's cool.
Di... di... quoi?
Di... di... what?
Ils mettent ça sur le bas-côté - comme s'il y avait eu un accident.
Yes', they will see the edges of roads, when there'was an accident or giu'di li'.
Chaque pierre rend un hommage spirituel à une personne ou un monument ou autre.
Mounds. Every rock represents a kind of... spiritual tribute to someone or a memorial or giu'di li'. - Oh, and'very nice.
Je ne savais pas que c'était vous.
I di- - I didn't know it was you.
Un inspecteur arrive de Londres, il connaît la médecine légale.
We've got a DI coming up from London, one with experience in forensics.
Inspecteur Worthing?
DI Worthing?
Et ton inspecteur?
What about your DI?
L'histoire raconte qu'elle a été peinte par Giuseppe Di Cattivo, connu à Florence au 15ème siècle comme l'Artiste des Cauchemars.
The story says that it was painted by Giuseppe Di Cattivo, known in 15th Century Florence as the Artist of Nightmares.
Giuseppe Di Cattivo...
Giuseppe Di Cattivo...
Da Vinci et Di Cattivo était tous deux à Florence... et ont du utiliser la même peinture pour les deux toiles.
Leonardo da Vinci and Giuseppe di Cattivo were both in Florence... and must have used the same paint for both pictures.
Juste les jours finissant en "di".
Only on days that end in "day".
Oui, j'ai dit ça de Tommy Di Leo.
I know that's what I said about Tommy Di Leo.
- Di Maggio.
- What exactly is his name?
Di Maggio.
- Dimaggio.
Tu es aussi intelligent que ces chochottes de Maynard.
You're smart as any of those Maynard la-di-da's.
Je sais absolument pas pourquoi j'ai dit tout ça.
I di... I have no idea why I said any of that.
Je ne le pensais pas du tout.
I di-
- Inspecteur Worthing?
DI Worthing?
Lady Di, les séances de torture...
Lady Di, taking the minutes at torture sessions.
Tinh-di Tang pour Eclair Group
J. Rae, A. De Lisi TV5 Québec Canada
- Insp. Flint.
- DI Flint, yes.
Vous ne savez rien sur le temps, Insp. Flint.
You know nothing about time, DI Flint.
Il y a, bien sûr, un autre scenario, Insp. Flint.
There is, of course, another scenario, DI Flint.
La sécurité m'a informé que l'insp. Flint est venu.
Security informs me a DI Flint visited you.
L'insp. Flint va revenir?
Is DI Flint returning?
Insp.
DI Flint.
Insp. Flint.
DI Flint.
Flint, Police de Thornborough.
I'm DI Flint, Thornborough Police.
- M. Phelps, Insp. Flint.
- Mr. Phelps, DI Flint.
Insp. Flint, M. Phelps.
DI Flint, Mr. Phelps.
Insp. Flint?
DI Flint?
Flint, vous m'entendez?
DI Flint, can you hear me?
Mais je savais pas qu'il ferait un truc comme ça!
But i di't know he was gonna do someing like this!
Si nous n'appelons pas l'équipe de Flint là encore... Quoi que ce soit encore possible?
If I don't involve DI Flint's team again, would... whatever this is still happen?
Nous demandons à l'équipe de Flint de revenir.
We're inviting DI Flint's team back in.
Mon nom est Insp. Bentley.
My name's DI Bentley.
Qui?
DI what?
Désolé, qui représentez-vous Inspecteur Flint?
Sorry, who are you representing, DI Flint?
Je suis l'Insp.
My name is DI Flint.
- Insp.
DI Flint.
Insp.
DI Flint, Police.
Ici Insp.
This is DI Flint.
Ici l'insp. Flint...
This is DI Flint...
Compris? Je voulais que tu arrêtes de te taper l'insp. Flint, tu l'as pas fait.
I wanted you to stop shagging DI Flint, but you didn't, did you?
Je suis l'inspecteur Flint.
My name is DI Flint.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]