Translate.vc / French → English / Emmet
Emmet translate English
481 parallel translation
Parmi les plus hauts fonctionnaires des services secrets... figurait Robert Sharkey, originaire de Saint Paul, Minnesota.
Among the top-level executives of United States Secret Intelligence... was a widely traveled scholar and soldier of fortune... Robert Emmet Sharkey of Saint Paul, Minnesota.
- Excusez-moi, Mlle Emmet.
- Excuse me, Miss Emmet.
Attrape Emmet!
Get Emmett!
Oui, je suis Emmet Myers.
Sure, I'm Emmet Myers.
Faits divers... La Police de neuf États de l'Ouest jusqu'au Colorado et l'Utah, à l'Est, est en alerte et recherche sans relâche le desperado du Kansas, Emmet Myers.
'On the crime front, the police of nine western states, from Washington in the north to Colorado and Utah,'have been alerted to keep a lookout for Kansas desperado, Emmet Myers.
À la Une, nous apprenons que l'auto-stoppeur meurtrier, Emmet Myers.
Hitch-hike murderer, Emmet Myers, is still at large.
La recherche de Bowen et Collins vus pour la dernière fois avec Myers, le tueur, s'accélère d'heure en heure.
The search for Gilbert Bowen and Roy Collins, believed to have been last seen with Emmet Myers, mass killer,'is being stepped up.
Les polices mexicaines et américaines ont abandonné leur théorie selon laquelle Myers serait impliqué dans la disparition de Bowen et Collins.
The police have abandoned their theory'that Emmet Myers is connected with the disappearance of Gilbert Bowen and Roy Collins.
Avec une chemise et un pantalon sombre... et un blouson en cuir... tu ressemblerais à Emmet Myers.
Put you in a black shirt and dark pants... with a leather jacket... ..you'd look just like Emmet Myers to anyone who never saw him.
Le colonel Emmet dirigera l'escadrille leader.
As group commander, Col. Emmet will be in the lead ship of the lead squadron.
- Et Emmet?
- What about Emmet?
- J'en fais mon affaire.
- I'll handle Emmet.
Je les ai en travers de la gorge.
Emmet's stuck in my throat. Leaflets!
J'aurais voulu voir la tête d'Emmet quand on a frôlé sa fenêtre.
Would've liked to have seen Emmet's face when we buzzed his window.
Emmet veut me coincer, mais il sait que je suis le meilleur.
Emmet's out to nail me. I can fly circles around him, and he knows it.
Colonel Emmet.
Col. Emmet.
Ils ont descendu Emmet!
They got Emmet!
C'est un honneur de vous rencontrer. Mon cousin pense que vous êtes le meilleur au monde. Ça en fait deux.
So I can tell you, Officer, Mr. Dudek would never sneak away, not from any obligation, and certainly not from any chess match with Emmet Clayton.
Il n'en a pas besoin avant 19 h. C'est vraiment incompréhensible.
Emmet, if he should die, I just- -
M. Emmet, le professeur de sciences porte une résille!
Mr. Emmet, the science teacher, wears a hairnet.
Ils vont tous à la plantation Emmet pour la fête de Thanksgiving.
They going to the Emmett plantation for the Thanksgiving celebration.
- Mon cher Emmet.
- Emmett.
Carla Emmet jure qu'il a failli entrer chez elle.
Carla Emmons swears one nearly ran into her house and then went flying off.
Fonce chez les Emmet, envoie Harv ici.
You get over to the Emmons'house and get on the phone. - Get Harv over here.
Un costume?
What's with the suit, Emmet?
Je vais mordre dans la vie. Emmet!
I'm going to take this world in my teeth, chew it up, and spit it back out again.
On est au bord de l'abîme.
Emmet, we're on the brink of global extinction.
- Emmet, tu ne m'écoutes même pas!
Emmet, you're not even listening to me. Oh, I am so
Espèce de taré!
you know, apathetic. Emmet, you're a dick.
Emmet?
Emmet
Eh, Emmet!
Hey, Emmet!
Emmet?
Emmet?
Qu'est-ce qu'il y a?
Emmet, what's the matter?
T'as une sale gueule.
Emmet, you look like shit.
- Bon Dieu, Emmet, et c'est tout?
Jesus, Emmet, is that all? Is that all?
- Tu dramatises...
- Emmet, you're over-reacting
Bordel, Emmet!
Oh, fuck, Emmet.
Entre toi et Emmet...
- What? What the hell happened between you and Emmet!
Emmet a des dollars imprimés sur son caleçon.
Emmet wears boxer shorts with dollar signs all over them.
Je m'en branle des slips à la con d'Emmet.
I don't wanna hear about Emmet's goddamn underwear!
Emmet, je t'en prie.
Emmet, please
C'est dommage, Emmet.
That's too bad, Emmet.
- Quelle sale gueule!
- Emmet, you look terrible
- Sois pas larmoyant!
- Oh Emmet, Don't be maudlin
Je sais que le monde est foutu!
Emmet, I know the world's fucked.
Emmet, tu sens mauvais!
Emmet, really, you smell
- T'es amoureuse du tueur-mécano, hein? - Emmet!
You're in love with that homicidal auto mechanic, aren't you?
Je vais te tuer!
Emmet, I'm gonna kill you.
- Les Grecs Anciens disaient sur le bonheur...
Emmet, you know what the ancient Greeks said about happiness.
C'est une fille!
She's a girl, Emmet.
Emmet!
Emmet!