English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Eusebio

Eusebio translate English

40 parallel translation
Le Président de la République, son Excellence, M. Eusebio Ayala.
President Eusebio Ayala.
Citoyen de Genève, dépositaire de la pensée neutraliste,.. .. Eusebio Cafarelli, "Le Chanoine",..
A citizen of Geneva, an agent of the banks and a depository of neutralist thought, here is Eusebio Cafarelli, a. k. a.
Eusebio.
Eusebio.
- Je vais vous acheter Eusebio.
- l'll buy you Eusebio.
Et l'esclave Eusebio est crucifié pour insultes envers le maître... 36 agneaux nés...
The same day, the slave Eusebio crucified for insults against our master... 36 calves born...
Je te présente Don Eusebio.
Let me introduce you to Don Eusebio.
- Il m'a présentée à Don Eusebio. - Personnellement?
- He introduced me to Don Eusebio.
San Cugat est à moi, comme convenu avec Don Eusebio.
San Cugat is mine, as agreed with Don Eusebio.
Qui traite avec Don Eusebio?
Who deals with Don Eusebio?
Demande à Eusebio où est le fric.
Ask Eusebio where the money is.
Sans les avocats de Don Eusebio?
Without Don Eusebio's lawyers.
Eusebio, euh, euh... ( Espagnol ) Euh, molto bueno...
Eusebio, er, er... ( Pidgin Spanish ) Er, molto bueno...
Je crois qu'elle est trop jeune pour se rappeler d'un footballeur qui s'appelle Eusebio.
I think she's ten years too young to remember a footballer called Eusebio.
Comment je vais dire à Eusebio que ses échasses sont bloquées au commissariat pour un mois?
How do I tell Eusebio that his stilts are gone for a whole month?
Eusebio me l'a dit.
Eusebio told me.
Eusebio.
Eusebio...
Oui. Je m'appelle Eusebio.
Yes, my name is Eusebio.
Eusebio et moi avons quatre enfants. On suit un parcours, on a des projets.
Eusebio and I have four children, we plan the future together.
Ton mariage avec Eusebio...
Your relationship with Eusebio...
Eusebio est amoureux de Giordano, on le sait tous.
Eusebio loves Giordano, everyone knows.
Eusebio en a mis 4 hier.
Eusebio banged in four yesterday.
Eusebio est un ami de l'ordre.
Eusebio is a friend of the order.
Eusebio a-t-il parlé de moi?
Eusebio he spoke about me?
C'est Eusebio Silveira, un de mes amis, qui est venu m'en parler.
It's Eusebio Silveira, one of my friends, who came to talk to me.
Alors, mon ami Eusebio Silveira a trempé là-dedans?
So, my friend Eusebio Silveira dipped into it?
Eusebio Castañeda.
Eusebio Castañeda.
Il a dit s'appeler Eusebio Castañeda.
He said he's Eusebio Castañeda.
Mon nom est Eusebio Castañeda.
My name is Eusebio Castañeda.
- Bonjour, Monsieur Eusebio.
- Good morning, Mister Eusebio.
Eusébio?
Eusébio?
Pas vrai, Eusébio?
Right, Eusébio?
Eusébio a peint la clöture.
There. Eusébio " s painted the whole fence already.
Eusébio va lécher le plat, pas vrai?
Eusébio "II scrape his plate, won" t you?
Attrape-la, Eusébio.
Eusébio. Get the frog.
légalement, Ie brésil n'aurait pas pu recevoir... d'esclaves à partir de Ia Loi Eusébio... Ia Ioi d'abolition de l'esclavage.
legally, brazil could not have imported... any slaves after the Eusébio Law was passed... which forbade the trade.
Bida jouait de la flûte... Les guitares acoustiques, c'était M. Eusébio... et Dengo.
Bida played the flute... acoustic guitars by Mr. Eusébio... and Dengo.
- Eusébio, Sergent.
Eusébio, Sergeant.
T'es sur ma liste, Eusébio.
Noted, Eusébio.
Eusébio!
Eusébio!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]