Translate.vc / French → English / Fatma
Fatma translate English
157 parallel translation
Ne fais pas comme les célibataires d'ici, qui se mettent avec une fatma qu'ils n'osent pas montrer. - Excuse-moi.
Don't be like every single officer here who shacks up with a broad, but won't be seen in public with her.
C'est de la part d'une Fatma... qui m'a recommandé de la remmettre qu'à Pierrot.
I was told to give it to Pierrot
oui! C'est réellement une Fatma... qui m'a confié la lettre de la mère à Pierrot... je me doutais de rien!
A woman gave it to me I didn't suspect a thing
"Une autre veillait : Fatma, l'esclave fidèle." " Ah!
Only one other soul was wakeful - - Fatima, the faithful slave. "
Fathma, mais que font-ils encore debout à cette heure ci?
Fatma, why aren't they in bed?
Fatma, place!
Fatma, in place.
Fatma, c'est pas ta place. Place!
Fatma, that's not your place.
Fatma est en âge de se marier et mes parents sont là.
Fatma is old enough to get married, and then there are still my parents.
HALFAOUlNE L'Enfant des Terrasses avec M. Driss, H. Katzaras, R. Ben Abdallah, F. Ben Sa.i.dane
HALFAOUINE Starring Mohamed Driss, Mustafa Adueni, Rabia Ben Abdallah, Fatma Ben Saidane, Hélene Catazaras, Fathi Al Hadawi
On est tous paumés. Quelle belles jambes elle a cette Fatma!
Look at the legs on that Fatma.
Quoi donc? Je suis fou de cette Fatma.
I'm crazy for this Fatma.
Fatma!
Fatma.
Fatma, vous nettoierez plus tard.
Fatma, you can clean up later.
Bonjour Fatma.
Hi Fatma.
- Fatma?
- Fatma?
J'irai chez Fatma.
I'll go to Fatma.
C'est très gentil de ta part de venir ici, Fatma.
It's very kind of you to come here, Fatma.
- Où es-tu né, Fatma?
- Where were you born, Fatma?
Fatma va rester avec nous, d'accord?
Fatma will stay with us, right?
Professeur Fatma est venue demander ma main pour son fils.
Professor Fatma came to ask for my hand in marriage for her son.
Par ex. Prof Fatma ne t'interroge pas si tu lèves ta main.
In Professor Fatma's class if you raise your hand, you're safe.
Quoi, nous allons cambrioler Prof. Fatma?
Are we going to rob Professor Fatma?
Elle a un sac fermé par un code.
Professor Fatma has a bag with a code, right?
Quand Fatma sera dans notre classe, tu entres dans le jeu.
When Professor Fatma is in our class, you'll make your move.
Quand elle sort, je vais m'approcher au bureau comme si je voulais voir le cahier d'absence. Le sac sera probablement ouvert.
When Professor Fatma leaves the class, I'll go next to the table and pretend to be looking at the attendance sheet.
Professeur Fatma ne sort jamais avec ce sac, elle le laisse à l'école.
She never goes out with that bag. She always leaves it at school.
Tu vas suivre Professeur Fatma à l'extérieur de l'école.
You're a civilian. You're going to watch out for Professor Fatima outside.
Fatma est très belle.
Abi, Fatma looks really great.
Regarde, Fatma est là
Look, Fatma's here.
- Comment ça va Fatma?
- How are you doing, Fatma?
L'argent s'évapore Fatma.
We've been spending money non-stop.
Ce n'est pas simple Fatma.
It's not easy, Fatma.
On se marie ce soir avec Fatma!
And we're getting married tonight.
Fatma, mon père demande si c'est bon 5 étages?
Fatma, Dad's asking if five tiers is OK.
- Allez Fatma, tu traînes!
- Come on, Fatma! You got waylaid.
- Fatma, qu'est-ce que tu fais?
- Fatma, what are you doing? - What's wrong?
Fatma, qu'est-ce que tu fais?
Fatma, what do you think you're doing?
Où est Fatma?
Where's Fatma?
Fatma, mais c'est éteint.
Fatma. But her phone's off.
- Fatma!
- Fatma. Yes.
Bien, concentrons-nous tous sur Fatma!
Now all together we're going to concentrate on Fatma.
Concentrons-nous sur Fatma!
Let's concentrate on Fatma.
Focalisons-nous sur Fatma!
Let's focus on Fatma. Yes.
Pensons comme Fatma!
Let's think like Fatma.
Concentrons-nous sur Fatma!
Let's put ourselves in...
On se focalise sur Fatma.
Let's focus on Fatma.
Où vous êtes-vous donnés rendez-vous avec Fatma?
Where are you meeting Fatma?
Et Fatma c'est un beau prénom.
Maybe you've won her.
Ensuite on peut aller à Izmir ensemble.
You know what my real name is? Fatma Nur Gaye.
- Fatma!
- Fatma!
Tu aimes le poisson Fatma?
The trouble's behind us anyway. Isn't that right?