English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Fergie

Fergie translate English

135 parallel translation
Tu perds ton temps, Fergie.
Wasting your time, Fergie.
Fergie Anderson, tu te souviens?
Remember me, Andy? Fergie Anderson.
- C'est le destin, Fergie.
- It's fate, Fergie.
- Fergie, écoute.
If anything should come up, you know where to get ahold of me. OK, Fergie, listen.
- Salut, Fergie.
Hi, Fergie.
- Fergie va venir et rester avec toi toute la journée.
Fergie's gonna stay with you all day.
- Fergie.
Fergie.
- Fergie?
Fergie?
- Elle m'a juste dit que Fergie l'avait appelée pour lui dire que vous vouliez la rencontrer.
She just said Fergie called and told her to meet you.
- Prenez soin de Fergie.
- Take care of Fergie.
C'est pas un homme qui a fait ça!
Come on, Fergie, those aren't human teeth marks.
Regarde les striations au microscope!
Fergie, come on around here, man. And look at these striations in the scope.
Ni Ferguson ni moi ne trouvons... qui est capable de faire tout ça!
I don't know, between me and Fergie, last I spoke to him we can't come up with anything that's got the capacity to do all this.
Ferguson n'est pas rentré de la nuit!
Fergie never went home last night. His mother called up.
Comme victime ou suspect?
- Victim or suspect? - Fergie?
Ça fait 5 ans que je connais Ferguson.
No, man. I know Fergie for five years.
Hé Fergie! ...
Hey, Fergie...
Fergie!
Fergie!
- Où est Fergie?
- Where's Fergie? - I don't know.
Fergie.
Fergie.
Vous n'avez qu'à voir comment ils traitent Fergie.
You see what they've done to Fergie.
Elles font chochottes.
My Ferguson has become Fergie.
- pad de Charles, Diana, Fergie, Stephanie, Kennedys.
- No Charles, no Di, no Fergie, no Stephanie, no Kennedys.
Mais si, Fergie.
Oh, you do, Fergie.
T'es un manuel, Fergie?
You a handyman, Fergie?
En ligne avec Fergie.
- On the phone to Fergie.
Il paraît que Fergie en a un.
- I heard Fergie had one.
Comment s'amuser avec des bourges qui s'appellent Di, Fergie et Elizabeth?
How much fun could you have with chumpies named Di, Fergie, and elizabeth?
Fergie, entrez!
Fergie, entrez.
On a eu plus d'appels que quand on a diffusé les photos de Fergie.
We've had more calls than when we ran the Fergie pictures.
Fergie, non!
- Fergie, don't do it.
Couvre-nous à l'arrière.
- Fergie, cover the rear.
Prends le guidon!
Fergie, take over!
- Fergie, reste ici.
- Fergie, you stay here.
Fergie? Tu es toujours vivant?
Fergie, are you still alive?
Tiens bon, Fergie!
- Hang on, Fergie.
Fergie, mon vieux!
- That's Fergie, baby!
Pourquoi la Duch- - oh mon Dieu, c'est Fergie!
What? Why would the Duch- - oh my God. it's Fergie!
On dirait Fergie.
It's like Fergie all over again.
C'est officiel, Sarah Ferguson divorce.
- It's official : Fergie's marriage has ended.
Fergie trouve un passage.
Fergie finds one on the wing.
Fergie trouve Luke, qui le passe à nouveau.
Fergie finds Luke, who takes out junk again.
Tu sais quoi, pourquoi pas toi et Fergie? Parce que tu vas en avoir besoin.
You know what, why don't you and Fergie just take it, cuz, you gonna need it.
Est-ce que c'est Fergie?
Is that Fergie?
- Hé, Fergie.
- Yo, Fergie.
Um... yo Fergie!
Um uh, yo Fergie!
Si tu te fais un look afro comme Fergie, alors on pourra en discuter.
Now if you get a afro like Fergie, den we can talk.
Tu connais Skills et Fergie, n'est-ce pas?
You know Skills and Fergie, right?
Fergie!
Fergie, come on! Come on!
Allez, Fergie!
Come on, Fergie!
Fergie!
[Sighs] Fergie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]