Translate.vc / French → English / Flora
Flora translate English
999 parallel translation
Le sol se dessèche, l'eau est perdue et l'espace de rétention, le système de stockage naturel de la terre devient sec.
The soil is drying out. Water is being lost and the retention space, the natural water storage system of the earth, is becoming dry and the flora and fauna disappear.
Les deux marins sont partis courir dans la forêt et cela fait trois jours que l'on ne les a pas revus
He's had our two sailors so busy... chasing around the woods after flora and fauna... that we haven't seen them for three days.
Flora, interprétée par Gloria Stuart, est la fille du Dr Cranley, qui, on le voit, est très amoureuse de Jack Griffin, l'inconnu de l'auberge.
flora, played by gloria Stuart, is Dr CranIey's distressed daughter, who, we can tell, is very much in love with Jack Griffin, the stranger at the inn.
C'est visiblement un employé du père de Flora, comme Griffin, le personnage de Rains.
He obviously is in the employ of flora's father, as is Jack Griffin, the Rains character.
On emmène Flora et Kemp dans un autre lieu grâce à un mouvement latéral de la caméra qui, comme au théâtre, traverse le mur et nous conduit dans une autre pièce.
It's necessary to get flora and Kemp to another area, via whale's use of the lateral camera move, which, as in the theatre, breaks away walls and leads us to another room.
Kemp peut ainsi avoir une conversation plus intime avec Flora.
Now Kemp is able to have a more intimate discussion with flora.
Il est présenté comme le second soupirant de Flora et comme un prétendant peu séduisant.
He's presented here as a romantic rival for flora, and as a not particularly charming suitor.
Gloria Stuart, qui incarne Flora, joua dans deux autres films de James Whale :
gloria Stuart, who plays flora, did two other films for director James whale :
Le Dr Kemp est en train de déclarer, non sans emphase, sa flamme à Flora, qui est entourée de fleurs dans la composition photographique.
Now, Dr Kemp is declaring, quite emphatically, his feelings for flora, who, not too subtly, is surrounded by flowers in the photographic compositions.
Flora, fleurs.
flora, flowers.
En tout cas, Flora illustre on ne peut plus clairement la théorie de l'attractionlrépulsion par sa réaction aux avances de Kemp.
Anyway, flora amply demonstrates a definitive example of the attraction / repulsion theory by her reaction to Kemp's romantic overture.
C'est la première des deux scènes du film où l'on voit l'homme invisible et sa bien-aimée, Flora.
This is the first of only two scenes in the entire film between the invisible man and his beloved flora.
On sent que son amour pour Flora lui permet de maîtriser le comportement de fou qu'il a sous l'emprise du monocane.
You have the feeling that his love for flora has temporarily held in check his maniacal behaviour from the effects of the monocane drug.
Après les répliques touchantes de Griffin, Flora demande :
After some devoted, touching comments by Griffin, flora asks :
- Pour vous, Flora.
- For you, Flora.
Je n'avais rien à vous offrir, Flora.
I had nothing to offer you, Flora.
Mais bientôt, nous serons réunis. Flora, très bientôt.
I shall come back to you, Flora, very soon now.
Il y en a un, Flora.
There is a way back, Flora.
Pour lui, les modifications de Sherriff, comme rajouter Flora et son père ou renforcer le rôle de Kemp et en faire un rival romantique, présentaient un parallèle intéressant.
He pointed out that some of the changes Sherriff made, such as adding flora and her father, expanding Kemp's role, and making him a romantic rival, presented an interesting parallel.
- merci, Fiora. - merveilleux.
Thank you, Flora.
On est ici pour recueillir des espèces de flore et de faune.
We are here collecting species of flora and fauna.
La flore, ce sont les plantes et la faune, ce sont les animaux.
Flora are plants and fauna are animals.
Flore et Faune seront à la radio alors... parce que cette combinaison semble aussi bonne qu'Amos et Andy, non?
Flora and Fauna will be on the radio... because that combination sounds as good as Amos and Andy, don't you think so?
Si je me battais pour le trône, vous seriez mon ange gardien.
I feel like Bonnie Prince Charlie. You must be Flora MacDonald.
Dommage que ton chevalier errant soit un vieil eteignoir.
It's a pity your knight errant was such an old stick-in-the-mud. - flora!
Mais, ma chere flora...
But, flora, dear. It is blue.
- Ne vous inquietez pas... flora a deja choisi l'eglise... et moi je serai temoin.
Miss flora has selected the church already, and I'm to be best man.
Son testament disait : "Je lègue toute ma fortune à Flora..."
He said, " To my beloved wife, Flora, I leave all my estate...
Versez un autre verre à Flora.
Give Flora another little drinkie, dear.
- Où est Flora?
- Where's Flora?
Dites à Flora que nous partons.
Tell her you want to get going.
Elle marche à l'alcool.
One more drink and Flora will float up on her own breath.
Pas d'euphémisme, Flora.
Don't be modest, Flora.
- Allons, Flora!
- Poor Flora.
Pauvre Flora!
Poor Flora.
Je présente la flore et la faune de l'île.
I'm making a report of the flora and fauna we found on the island.
Flora, dans mon livre de compte j'ai oublie un "5", mais je l'ai deduit du total.
Flora, you'll notice when you look through my sales book I cancelled slip number five, but I deducted it from the total.
Flora, ecrivez!
Flora, take a letter.
Et vous, Klara et llona, et Flora... de merveilleuses infirmieres!
And you, Klara and Ilona and Flora, you're wonderful nurses. Thank you.
Merci Flora!
- Merry Christmas, Mr. Matuschek. - Thank you, Flora.
La comtesse Rinaldi, la duchesse de Ferrare.
Countess Rinaldi, the Duchess of Ferrara, and Flora, Titian's model.
"La flore des Catskills"...
"The Flora of the Catskills,"
Cher Flora, les femmes ne comprennent pas Que vous devez être un rêveur pour gouverner.
Dear Flora, women don't understand that you have to be a dreamer to be a ruler.
- Avez-vous compris, Flora?
- Did you get it, Flora?
Il me faudrait une mule comme ma Flora.
Yeah, wished I could get me another mule like old Flora.
La flore et la faune!
Goes with insects, flora and fauna.
Avec moi, elle n'avait pas d'avenir. Elle est jolie et si pleine de vie...
I do wish i could keep her with me, but there aren't many opportunities in santa flora for an attractive young girl, and christabel is so-so alive.
Oncle John a parlé d'une réception et je devais venir le lendemain. - C'était hier.
When uncle john came up to santa flora, he talked about a party or something, and i understood from aunt clara i was to come the day after.
Tu as renoncé à tes cours. Tu n'es pas faite pour travailler ici. Si tu retournais chez tante Clara?
Look, christabel, you left business school, and since you're obviously not equipped to work in this office, i can't see any point in your not returning to santa flora and your aunt clara.
Ma nièce repart à Santa Flora.
My niece is moving back to santa flora tomorrow. What a pity. Come along, john.
II n'est que timide, flora...
He's just shy, flora.