English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Fon

Fon translate English

96 parallel translation
Gately, amenez l'escadron plus avant.
Gate / y, pull that squadron fon / vard.
J'ai toujours beaucoup aimé les enfants, vous savez.
Yes, yes, i've always Had qu ite a fon dn ess For ch i ldren, you know.
Et maintenant on n'y peut rien. On n'y peut rien, donc je dis tout fon':
And since nothing can be done now,
On peut continuer d'avancer, mais...
We can go fon / vard on this course but...
On ne peut ni reculer ni avancer.
We can't go fon / vard and we can't go back.
Je ne pensais pas que ces bruits à la porte seraient... le commencement d'années de persecution, 4 longues années... qui m'amèneraient à m'adresser à..
I could never imagine those knocks on the door would be the beginning of years of persecution, four long years that would bring me to addressing in a meeting fon..
Et fon fheveu fur la langue? [zozote]
- How about that lisp?
Je m'appelle Fon, ma planète est Vénus.
My name is Fon, my planet is Venus.
Je m'appelle Ching-Fon et voici ma sœur Yue-Chi.
We come from a good family My name is Windy This is my younger sister, Moon
Ching-Fon. Il y a une villa à dix lieues.
Sister, " ten mile refers to Ten Mile Pavilion
Dame Ching-Fon!
Reporting!
Ching-Fon, rendez-moi le dessin.
Miss Windy, please return Hsiao-tsing's painting to me
C'est Ching-Fon. Attendez.
It's Windy...
Dame Ching-Fon, tout est sens dessus dessous.
Miss Windy, the villa has been ransacked
- Où est Ching-Fon?
Where is Miss Windy? Inside
Ching-Fon!
Sister! Sister!
Savez-vous où est Ching-Fon?
Have you seen Miss Windy?
Ching-Fon, cette villa est hantée.
Miss Windy, this villa is haunted
Ching-Fon. Ching-Fon, donnez-moi votre main.
Windy, give me your hand
Ching-Fon.
Windy! Windy!
- Ching-Fon?
She's been possessed by evil spirits
C'est Ching-Fon?
Is Windy getting...
Ching-Fon?
Windy? !
J'ai ici une vraie perle rare de Din-Fon.
I've got an valuable Din-Fon Pearl.
Il faut qu'on vous enten ^ de au fon ^ d où je suis.
You have to get up over all of that to be heard in the back of the room where I'm sitting, listening, straining to hear you. Okay?
J ´ ai appris fon exisfence par hasard, dans le journal.
When I found out about you, it was luck. A newspaper.
Ecoutez, ce fon de prêtre est à notre emplacement!
Listen, this backstard priest is in our spot!
Des gens qui ont beaucoup fait avancer la science.
Individuals responsible for great leaps fon / vard in science.
Les peuples Gun et Fon Ies jettent vers l'avant...
The difference lies in the way of consulting, or Dou... which is how you throw the amulets.
CHERCHEUR
At first, the Yoruba-Nago... RESEARCHER dominated the Fon from the kingdom of Dahomey.
Fon!
Fon.
Fon, fermons vite.
Fon! Let's close up quick.
Fon.
Fon.
Fon... c'est le type sourd, non?
Fon, that's that deaf guy, isn't it? Huh?
Ou bien tu cherches Fon?
Or is it Fon you're after?
Fon... n'est plus venue... travailler...
Fon. Hasn't come to work.
Fon, ton ami est là.
Fon, your friend's come.
Fon, l'ampoule de la salle de bains a sauté, va m'en chercher une nouvelle.
Fon, the bathroom light's blown again. Please get me a new bulb.
Pierre Kal fon, diplomate et historien français, qui a écrit l'une des biographies les plus célèbres sur Guevara, est très critique envers Bustos.
Pierre Kalfon, diplomat and French historian... Wrote one of the most famous biographies of Guevara. He's very critical of Bustos.
Le livre de Kal fon est basé sur celui de Gustavo Sanchez.
Kalfon's book is based on the book of Gustavo Sanchez.
Depuis l'êcnitune du scnipt de ces vingt heunes de film...
Fnom cnafting a scnipt fon the 20-houn dnama...
L'idée de "Dispanitions" faisait son chemin comme une autne vision de l'histoine.
The idea fon Taken was being developed. An altennative view of histony.
Hl ne nestait plus à Les Bohem qu'à compacten 50 ans de mythes sun les O VNh en tenant les gens en haleine pendant dix épisodes.
The challenge facing Les Bohem was to jam-pack 50 yeans of UFO mythology into a scneenplay that would keep television viewens glued to thein scneens fon ten nights.
Hl fallait que ces scènes soient tnês authentiques.
This meant authenticity fon all militany scenes would be essential.
Dame Ching-Fon?
Miss Windy!
Dame Ching-Fon!
Miss Windy!
Ching-Fon?
Windy, Moon?
- Ching-Fon...
Windy!
Ching-Fon!
Sister!
Ie peuple Nagô vers l'arrière, Ies Arabes en l'air.
The Gun and Fon peoples throw them forward... while the Nago throw them backward, and the Arabs them up.
Fon... je t'écris... cette letter pour t'expliquer ce que je fais.
Fon, I'm writing this letter to explain what I do.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]