Translate.vc / French → English / Garrity
Garrity translate English
463 parallel translation
Ton M. Garrity est gentil d'avoir pensé aux enfants.
Johnny, it was real nice of your friend Mr. McGarrity to send over those candy canes for the kids.
Offre une tasse de café à M. Garrity.
Francie, see if Mr. McGarrity won't have some coffee.
Quand j'aurai vu comment elle va, tu iras chez M. Garrity.
Quick as we see she's all right, you go on up to McGarrity's and see if you can do my work, too.
En revenant, va chez M. Garrity. On ne peut pas le laisser seul.
And don't forget stopping at McGarrity's on the way back.
Ouvrez la porte, Garrity.
Open the door, would you, Garrity?
Mettez-vous dessus, Garrity.
Run this down, will you, Garrity?
John Garrity et harold Loomis.
John Garrity and Harold Loomis.
On doit récupérer Garrity.
We gotta go get Garrity.
Copie certifiée de mise en liberté et mandat de livrer un vicelard du nom de Garrity.
Court-certified copy of bail bond and authorisation to surrender on a pervert named Garrity.
C'est vous?
You Garrity?
Garrity est un type bien, il a été blessé deux fois en service.
Garrity's a good man. A man wounded twice in the line of duty.
- Garrity a violé une môme de 1 3 ans.
- Garrity raped a 13-year-old girl.
Laissez Garrity quitter la base. En civil.
Let Garrity leave the base... in civilian clothing.
- Et Garrity?
- What about Garrity?
Knuckles Garrity.
Knuckles Garrity.
Mais enfin, Garrity s'est suicidé.
Look, Officer Garrity killed himself, for God's sake!
Knuckles Garrity m'a appris qu'un bon flic a juste besoin de bon sens, un sens de l'humour et un peu de compassion.
Knuckles Garrity taught me that all a good cop needs is common sense, a sense of humor and a little compassion.
M. Garrity...
Oh, Mr. Garrity.
M. Garrity, à quoi doit-on cet honneur?
Mr. Garrity. To what do we owe this honor?
Gil Renard, fournitures pour la chasse.
Renard Garrity hunting supplies. - How do you do?
Renard Garrity.
"Renard Garrity." It's a local firm, isn't it?
Tu as du pouvoir, ici, Garrity.
You're a powerful man there, Garrity.
- Où est Garrity?
Where's Garrity?
Garrity.
Hey, Garrity.
Sean Garrity.
Sean Garrity.
Il y a une boîte près de mon bureau.
Hey, Garrity, there's a box next to my desk.
Bougez vos culs et allez aider le chef. Garrity!
Get your greasy Puerto Rican ass over to the other side and help the chief.
Occupe-toi de ce véhicule.
- Garrity! - Yeah? Get your thick Mick fingers over to that engine.
Voyons, Garrity.
Come on, Garrity.
Et cette mère célibataire au troisième?
So, uh, Garrity, I was thinking, that chick on the third floor,
Et toi, Garrity?
- Yeah, I'll go with the lion. What about you, Garrity?
Oui, mais j'ai déjà pris Franco, Garrity et mon beau-frère.
Yeah, but, you know, I already got Franco, Garrity and my brother-in-law.
Celle de Garrity fait 20 et un peu plus.
Garrity's got 8 and a titch.
Garrity, trouve Franco et lavez la Suburban.
Garrity, go grab Franco and give the Suburban a douche.
- Tu me dragues, Garrity?
- Are you hitting on me, Garrity?
Ce n'est pas un hôtel, Garrity, ni une crèche, Franco.
It's not a hotel, Garrity, and it's not daycare, Franco.
Garrity, tu laisses ta copine et tu viens avec nous?
Garrity, could you leave your lady friend and come with us?
Garrity.
Garrity.
On pousse Garrity à draguer un trans.
We got Garrity hitting on a trannie.
- Garrity!
- Garrity!
- Garrity, un peu de nerf.
Come on, Garrity. Put a little muscle in.
Buddy Garrity.
Buddy Garrity. Buddy Garrity.
Garrity, je veux un mandat pour ouvrir et fouiller tous ces casiers aussi vite que possible.
Garrity, i want a warrant to have these lockers opened and searched, a. S. A. P.
C'est une idée de Garrity, n'est-ce pas?
He's not dead. This was garrity's idea, right?
Vous, vous vérifiez avec Garrity à l'hôpital.
You check in with Garrity at the hospital.
Garrity, pourquoi n'avez-vous pas pris votre portable? Je suis désolé.
Garrity, why haven't you been picking up your cellphone?
Et bien elle ne peut pas être plus incroyable que celle que je viens d'avoir avec Garrity.
Well, it couldn't have been any more unbelievable than the one I just had with Garrity.
- Sédation pour M. Garrity.
- Sedation for Mr. Garrity.
Feebus, Garrity... - Attendez!
Feebus, Garrity...
Gil Renard, tout pour la chasse.
Renard Garrity hunting supplies.
Garrity, donne moi ce flingue.
Garrity, give me the gun.