English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Hanks

Hanks translate English

361 parallel translation
Ma mère, Nancy Hanks, aurait votre âge si elle était encore là.
You know... my mother, Nancy Hanks... would be just about your age if she was alive.
Si Hank n'a rien, demande-lui de faire des torches avec de vieux journaux.
If Hanks on his feet, have him make torches out of the waste from the journal boxes.
Non, merci.
No, hanks.
C'est une voiture, Hanks, pas un chien.
It's a car, Hanks, not a dog.
Timmy Hanks, Vincent Haloy, et Lou Range.
Timmy Hanks, Vincent Haloy, and Lou Range.
Notre prochain skateur sera Timmy Hanks...
Our next skater up is going to be Timmy Hanks...
Merci.
SONNY : T hanks.
Il y a une femme ici, Selma Hanks, qui est morte après avoir pris une surdose de somnifère.
Listen, there's a woman here, Selma Hanks, who died here after she overdosed on sleeping pills.
Selma Hanks, La femme en réanimation, où est-ce?
Selma Hanks, the woman on life-support, where is it?
Le client est Tom Hanks.
749 Bleeker. The party's Hanks. Tom Hanks.
Vous passez prendre Tom Hanks après moi?
Tom Hanks? After me, you're picking up Tom Hanks?
Et M. Tom Hanks, si je puis me permettre, trouverait cela révoltant aussi.
And Mr. Tom Hanks... May I say he, too, would be disgusted by your behavior.
Tom HANKS Acteur que j'ai vu des gays dans un film, Tom HANKS Acteur Tom HANKS Acteur c'était ces auto-stoppeurs.
It was the hitchhikers that were picked up in vanishing Point.
Sa présence n'est pas menaçante. En partie car le petit Hanks joue le rôle.
You don't have to be threatened by this man's presence in it... part of it because little Tommy Hanks is playing the role.
Elle s'appelait Ruby Hanks et venait de Louisiane.
Her name was Ruby Hanks from Lake Charles, Louisiana.
C'est un ordre de Hanks?
Did Sam Hanks order this search?
Robert de Niro, Tom Hanks.
Robert De Niro, Tom Hanks.
Tom Hanks, Meg Ryan... lls s'envoient des messages.
Tom Hanks, Meg Ryan. They get mail and stuff.
Il joue comme mes couilles.
Who the hell cast Tom Hanks in this?
Merci, Mike.
hanks, Mike.
Merci.
hanks, Doc.
Ouvrez-moi aussi vite que pour Tom Hanks!
Get my door just as fast as you get Tom Hanks'!
Tom Hanks.
Tom Hanks.
Tout le monde l'aime.
Everybody loves Tom Hanks.
- Tom Hanks.
- Tom Hanks.
Manny Hanks.
Manny Hanks.
M. Hanks, quelque chose me dit : pas plus tard que demain.
Mr Hanks, something tells me that you could be dating as soon as tomorrow.
Il est gentil, drôle, effacé. Un mélange de Jim Stewart et de Tom Hanks.
He's kind, he's funny... he's self-effacing, he's Jimmy Stewart meets Tom Hanks.
Je dis juste que tout le monde choisit Tom Hanks.
I'm just saying everyone casts Tom Hanks, you know?
Tom Hanks, c'est ça.
Tom Hanks, that's it.
Un petit rigolo.
Funny guy, Tom Hanks.
Tom Hanks, Meg Ryan...
Tom Hanks, Meg Ryan.
Tu te rappelles ce film où Tom Hanks est coach d'une équipe de filles?
Remember that Tom Hanks movie where he managed the girls'team?
Vous avez fait de votre mieux, Hanks.
You did your best, Chief Sunday. Lieutenant Hanks.
Capitaine de corvette. Hanks.
Lieutenant Commander Hanks.
- Commandant Hanks.
- Captain Hanks.
C'est l'officier détaché... de la Direction du Personnel militaire au Pentagone.
Captain Hanks is the senior officer of the Personnel Policy Control Board at the Pentagon.
Vendredi, Hanks... réunit un conseil et te met à la retraite.
On Friday, that Captain Hanks is convening a medical review board and he's gonna retire you.
Tu as un moignon et aucune chance contre lui.
You got a stump on a stick and no chance of beating Hanks, son.
Il te faut contourner Hanks... et aller au plus haut.
You want to beat Hanks, you got to go around him right to the top.
Il aime ces bureaucrates autant que nous.
They don't like cocky pencil pushers like Hanks any more than we do.
L'accès vous est interdit.
Captain Hanks ordered you to remain here, chief.
Commandant Hanks... je n'ai fait qu'essayer de réussir.
Captain Hanks I've spent my life in the Navy trying only to succeed.
En 1941, on n'était ni prêts à photographier ni à faire la guerre.
[Tom Hanks] In 1941, we were as unprepared to photograph war as we were to wage it.
Le grand cameraman d'Hollywood, Gregg Toland, a mis en scène ces séquences plusieurs mois après Pearl Harbor.
[Hanks] The great Hollywood cameraman Gregg Toland restaged these scenes months after Pearl Harbor.
Ça faisait un tiers de la distance de décollage normale.
[Hanks] That was one-third the normal takeoff distance.
Les pilotes, tous des volontaires, avaient fait des essais de décollages courts.
[Hanks] The raiders, all volunteers, had practiced short-run takeoffs on land.
J'adore Tom Hanks.
I love him.
Tom Hanks...
Tom Hanks...
Qui a choisi Tom Hanks?
People are gonna be knocking my door down to get you.
Tu es mon seul amour, M. Hankey.
Tom Hanks can't act his way out of a nutsack.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]