English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Headphones

Headphones translate English

601 parallel translation
Écouteurs!
Headphones.
Un homme qui avait un écouteur sur les oreilles, dans son lit, la foudre s'est abattue sur l'antenne
It was about a man who was wearing headphones in bed when a lightning stroke into the antenna.
J'ai mis les écouteurs, et j'ai kiffé un bon groove.
Put the headphones on. Thought I'd get in some hard rhythm.
Mes écouteurs!
My headphones.
Bewick composa 92 variations sur son thème d'acouphène et Ia nuit, pour s'endormir, iI se les repassait dans un casque.
Bewick composed 92 variations on his tinnitus theme and at night, to help him sleep, he played them back through headphones.
Peut-être dans le style d'un casque stéréo.
Maybe something like stereo headphones.
Ecoute tes écouteurs.
Listen to your headphones.
Tu peux regarder ça dans la chambre avec les écouteurs.
You can watch in the bedroom with the headphones.
Il fait chaud ici, mais les enfants de Belfast ont besoin de manteaux.
[Continues On Headphones] Hey, it might be warm here, but those kids in Belfast need winter coats.
Tu es en danger à Miami.
[Berrigan On Headphones] Miami's not safe.
- Ils savent que tu es ici.
They know you're here. [Carroon On Headphones] Bunny.
Pas de Caroon en vue.
[On Headphones] We didn't see Carroon.
Il n'y a pas le casque, mais ça se trouve.
There's no headphones, but we can get some.
On entend le bruit de la radio.
There is crackling in his headphones.
Reste à une douzaine de centimètres.
Keep your mouth about six inches away from it. These are your headphones so you can hear the show.
Samedi, c'est la sortie en Babylonie, et - très important - ne faites pas vos devoirs sans vos écouteurs.
Saturday is the field trip to Babylonia. And very important : Do not do your homework without wearing headphones...
Germs, enlève son casque.
Germs, take off his headphones.
Si tu enlevais ces écouteurs?
Why don't you take the headphones off?
PQ, voitures, mixers, gadgets sexuels électriques, baladeurs branchés sur le cerveau, tournevis à microradars intégrés, ordinateurs vocaux...
Ifyou don't buy things : toilet paper, new cars... electrically operated sexual devices... stereo systems with brain-implanted headphones... screwdrivers with built-in radar devices, voice-activated computers- -
J'ai perdu mon walkman.
I lost my headphones.
J'ai ton walkman.
I got your headphones.
Il doit être dans sa chambre, le casque sur les oreilles.
He's up in his room, I guess, with those damn headphones on. You didn't see him come in?
Je l'entends dans les écouteurs.
I hear it on the headphones.
C'est son casque.
Must be the headphones.
Et le casque ïécoute?
What about the headphones?
Avant, j'écoutais de la musique avec un casque pour noyer les voix.
I used to wear headphones with music blasting in my ears to drown out the voices.
Bon, mettons les casques.
I'll tell you what. We'll use the headphones. Yes.
Mets le casque.
USE THE HEADPHONES.
- Aujourd'hui, j'ai entraînement.
Yeah. I figure if the people suck I can always wear headphones.
Harry vous donnera des écouteurs pour que vous entendiez les dialogues.
This is Harry. He'll give you a pair of headphones, so you can hear the dialogue.
Tu avais un micro. Et moi, des écouteurs.
You had a microphone, I had headphones.
Elle m'a offert les écouteurs
She allowed me to keep my headphones.
J'ai dit à Bill que si Sandra avait le droit d'écouter son walkman quand elle fait le classement, moi, je devrais pouvoir écouter la radio quand j'agrafe les dossiers. Alors, je ne vois pas pourquoi je devrais baisser la radio.
Well, I told Bill if Sandra's going to... listen to her headphones while she's filing... then I should be able to listen to the radio while I'm collating... so I don't see why I should have to turn down the radio.
Il peut remettre les écouteurs, s'il veut.
He can put on his headphones, if he wants to.
Celle en orange a des oreillettes, elle nous surveille.
The one in the red with the headphones, you know, sunning herself on the rocks?
Elle vit dans votre voiture ou écoutée au casque, seul... avec ses panoramas, les chœurs angéliques dans la tête.
It lives in your car, or alone, on your headphones with vast, scenic bridges and angelic choirs in your brain.
- J'avais le casque.
- I had headphones.
( Respiration forte. )
( Heavy breathing sounds from the headphones. )
J'avais mon casque.
- So then you saw what happened. - I had my headphones on.
N'achète pas d'écouteurs pour regarder Magnolia.
Don't shell out five bucks for headphones for Magnolia. OK. Now, I'm pissed.
Grâce aux écouteurs, je la regarde sans réveiller Bonnie.
With headphones, I can watch Steven Seagal films without waking Bonnie.
Ou est-elle? Enfermée dans sa chambre avec ses écouteurs.
She's in her room with the door locked and headphones on.
Celui qui portait le casque.
The kid who belonged to those headphones.
- Merci.
Get below and grab some headphones.
Au secours!
Headphones!
Tout à fait, Wesel!
All I see are headphones and cell phones.
Saloperie de micro!
[Static On Headphones] Damn mike keeps breaking up.
C'est parti!
[On Headphones] They're on the move.
- J'étais censé dire quoi? - Non, peut-être?
Are those sideburns or headphones?
Tu me prêtes ton casque?
Would you mind if I used your headphones?
- ll a son casque.
He's got those darn headphones on.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]