English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Hellboy

Hellboy translate English

69 parallel translation
Nous l'appelâmes Hellboy.
We called him Hellboy.
Avec Pat, en studio, il commente la dernière apparition de Hellboy.
He joins Pat in the studio tonight to go over the latest Hellboy sighting.
Ces photos d'aliens, d'ovnis, du yéti, de Hellboy... pourquoi sont-elles toujours floues?
In the pictures of aliens, UFO, the yeti, Hellboy why is it they're always out of focus?
Je ne veux pas que Hellboy l'apprenne.
I don't want Hellboy to know.
Ils n'avaient pas Hellboy.
They didn't have Hellboy.
J'ai juste regardé Darkman et HellboY et les deux premiers Matrixes.
I wasn't, man. Just Darkman and Hellboy, and the first two Matrixes.
ça m'est venu en regardant HellboY.
Yeah, came to me last night during Hellboy.
J'ai essayé de lui parler. Il m'a fait tout un sketch sur HellboY, un film.
Well, I tried talking to him, but he just shared this long-winded review about some movie called Hellboy?
- Vous regardez quoi?
What are you watching? Hellboy. Hellboy.
- Hellboy a été adopté par un savant qui veut en faire un héros.
See, Hellboy was adopted by this scientist and raised to be a hero...
Où est passé Hellboy?
Yeah, so where is Hellboy, anyway?
Hellboy?
Hellboy?
II a disparu et a refait surface deux mois plus tard près de Glacier Bay, gelé dans un bloc de glace.
Oh, Hellboy disappeared and turned up eight weeks later near Glacier Bay, frozen in a block of ice.
D'après M. Hiramatsu, c'est l'épée qui a disparu avec Hellboy.
According to Mr Hiramatsu, that's the sword that went missing with Hellboy.
Quoi qu'il en soit, il est lié à la disparition de Hellboy.
Either way, he's connected to Hellboy's disappearance.
Hellboy.
Hellboy.
Sans Hellboy, Kate est sûrement dépassée.
With Hellboy gone, Kate could be in way over her head.
Comment Hellboy supporte ces conneries?
How does Hellboy put up with this crap?
Hellboy fera ce qu'il faut et on attendra qu'on vienne nous chercher.
Maybe Hellboy will do what he needs to, and we can just wait here for a pick-up.
J'ai le sentiment que Hellboy est de retour.
I have a feeling Hellboy is back.
Est-ce bien lui... ce Hellboy?
Can this be him... this Hellboy?
Hellboy, vous allez au Tibet en compagnie de M. Clark.
Hellboy, you're going to Tibet. You'll team up with Mr Clark.
Excusez-moi, mais à mon avis, il serait plus sage de confier la maison hantée à Hellboy.
Excuse me but I think it would be wise to have Hellboy handle the Hampton house.
Le sénateur serait ravi qu'un agent prestigieux comme Hellboy y participe.
The Senator would love having a top agent like Hellboy make an appearance.
Mais cette mission ne nécessite pas tant de personnel. Qui plus est, on a besoin de Hellboy au Tibet avec M. Clark... et les 9000 moines morts du...
But it's more manpower than the assignment requires, and, well, we need Hellboy in Tibet with Mr Clark... and the 9,000 dead monks in...
Ou alors je peux aller au Tibet sans Hellboy.
Or I could take a team to Tibet without Hellboy.
Hellboy, je vais bien.
Hellboy, I'm fine.
Hellboy se comporte comme s'il allait tomber et se casser.
Hellboy acts like he's going to fall down and snap something.
Hellboy n'est pas là.
Hellboy's not here.
Où est Hellboy?
- Where's Hellboy?
- C'est du ressort de Hellboy.
- Only Hellboy. - But...
Hé, Hellboy, par ici.
Hey, Hellboy, over here.
Selon de nombreux témoins, des vies ont été menacées. DERNIÈRE HEURE - HELLBOY :
According to multiple eye witnesses, lives were, in fact, endangered.
AIDE OU OBSTACLE? Et voilà Hellboy.
There you have it, Hellboy.
C'est toi, Hellboy?
You Hellboy? Yeah.
- Tu es Hellboy.
Hey, you're Hellboy.
Oh, mein Gott, qu'avez-vous fait, agent Hellboy?
Oh, mein Gott, what have you done, Agent Hellboy?
Agent Hellboy.
Agent Hellboy.
Agent Hellboy, tirez!
Agent Hellboy, take the shot!
C'est un ordre, agent Hellboy.
That's an order, Agent Hellboy.
- C'est un ordre!
That's an order, Agent Hellboy!
- Hellboy, qu'avez-vous fait à ce bébé?
Hellboy, what'd you do to that baby?
Gute Nacht, agent Hellboy.
Gute Nacht, Agent Hellboy.
Essayez de le maîtriser, agent Hellboy.
Try to control it, Agent Hellboy.
Au contraire, j'ai réfléchi au problème, nous devrions pouvoir sauver l'agent Hellboy.
On the contrary, I've been giving it some thought, and we should be able to save Agent Hellboy.
Tiens, je t'ai réservé le dernier Hellboy.
Here, Sheldon, I pulled the new Hellboy for you.
Allez, amène-toi, je regarde Hellboy.
Come on in. I'm watchin'Hellboy.
Hellboy, par exemple.
Take hellboy, for instance.
T'es Hellboy!
You're Hellboy.
Hellboy vient.
Hellboy's coming.
- HellboY,
Oh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]