Translate.vc / French → English / Hilton
Hilton translate English
810 parallel translation
La prochaine participante au plongeon féminin de haut-vol est Mlle Barbara Hilton de Grande-Bretagne.
Next entrant in the women's high platform diving event, Miss Barbara Hilton of Great Britain.
Regarde cette fille.
Look at that Hilton gal.
En première place, Mlle Barbara Hilton de Grande-Bretagne.
First place, Miss Barbara Hilton of Great Britain.
Mais si je trouvais un couple de champions olympiques, comme Don Jackson et Barbara Hilton?
But supposing I could get a class front, a couple of Olympic champions, like Don Jackson and Barbara Hilton.
Entrez, Mlle Hilton.
Come right in, Miss Hilton.
Mlle Barbara Hilton et M. Don Jackson, rédacteurs de Santé et Exercice.
Miss Barbara Hilton, Mr. Don Jackson, the editors of Health and Exercise.
- Mlle Hilton, voici Mlle Gill.
Miss Hilton, this is Miss Gill.
Puis allez à la maison de retraite Hilton voir Van Meer.
Then go to the Hilton Nursing Home and stick by Van Meer.
FlÉVRE DES FOINS CHRONIQUE A B HILTON, MAJOR USMC Mais alors, comment a-t-il pu être à Guanalcanal?
How could he have been in Guadalcanal?
Bonsoir, Mme Hilton.
Evening, Miz Hilton.
Le départ du Capitaine s'est bien passé?
Did Captain Hilton get away all right this afternoon?
Pourquoi M. Hilton n'est-il pas autant payé par l'Oncle Sam qu'il l'était dans la publicité?
I don't see why Mr. Hilton ain't worth as much to Uncle Sam as he was to that advertising company.
- Bonjour, Mme Hilton.
- Good morning, Mrs. Hilton.
Vous me croirez ou non...
Would you believe it, Mrs. Hilton...
- Au revoir, Mme Hilton.
- Good-bye, Mrs. Hilton.
M. Hilton pourrait aider votre fils à rentrer dans le secteur, une fois la guerre terminée.
I think Mr. Hilton might like to help Johnny get into the advertising business when the war's over.
M. Hilton travaille dans la publicité, c'est vrai.
Mr. Hilton is in the advertising business, isn't he?
Mme Hilton?
Mrs. Hilton, I presume.
Mme Hilton!
Mrs. Hilton!
- Certainement, Mlle Hilton.
- Indeed you can, Miss Hilton.
Voilà, Mme Hilton, ce qui arrive... Les gens du haut de la ville, ils sont bien à leur façon, mais c'est la racaille qui travaille pour eux.
You see, Miz Hilton, it's this way... them uptown folks is all right in their way, but it's that lazy trash they got working for'em.
Mme Hilton, je peux pas habiter là-haut.
Miz Hilton, I just won't abode in the same quarters with them.
Mme Hilton, on m'a jamais rien dit d'aussi beau depuis ma naissance.
Miz Hilton, that's the most beautiful thing I ever heard anybody say in all my born days.
Pas besoin d'y aller.
It ain't no bother, Miz Hilton.
Tim n'aurait pas dû partir à l'armée.
Tim Hilton had no business going into the Army.
"Tony" suffira, Miss Hilton.
"Tony" to you, Miss Hilton.
II y a un problème, Madame Hilton?
Is there something gone bad, Miz Hilton?
Je m'appelle Jane Hilton.
I'm Jane Hilton.
- Au revoir, Miss Hilton.
- Good-bye, Miss Hilton.
Miss Hilton!
Miss Hilton! Miss Hilton!
Mlle Hilton.
Hello, Miss Hilton.
Je n'en sais trop rien, Mme Hilton.
Well, I don't know about that, Mrs. Hilton.
Je voulais vous remercier d'avoir proposé que M. Hilton m'aide après la guerre.
I wanted to thank you for what you said about Mr. Hilton helping me after the war.
- Bonsoir, Mme Hilton.
- Good night, Mrs. Hilton.
Merci, Madame Hilton.
Thank you, Mrs. Hilton.
Je sais pas très bien danser la valse, Mme Hilton.
Really, I haven't waltzed very much, Mrs. Hilton.
Bien sûr, Mme Hilton.
Of course, Mrs. Hilton.
- Bonsoir, Mme Hilton.
- Good evening, Mrs. Hilton.
Désolé, j'ignorais que vous le connaissiez.
I'm extremely sorry, Mrs. Hilton. I had no idea that you knew him.
Et puis maintenant que Miss Jane a les oreillons, on a besoin de cette chambre pour Mme Hilton et Brig.
Besides, now that Miss Jane got herself some mumps, we need this room for Miz Hilton and Brig.
Je vais prévenir Mme Hilton que vous êtes prêt, M. Tony.
I'll tell Miz Hilton you's ready, Mr. Tony.
- Je ne te savais pas flatteuse.
- A bone from Mrs. Hilton.
Ce vieil Hilton.
Older men named Hilton.
Moi, c'est Bill Smollett et voici Mlle Hilton.
I'm Bill Smollett, and this is Miss Hilton.
Très intéressant comme remarque, Mlle Hilton.
A most interesting observation, Miss Hilton.
- Merci et bonne nuit.
- Good night, Mrs. Hilton. Thanks.
Capitaine Hilton!
Captain Hilton!
Capitaine Timothy Hilton!
Captain Timothy Hilton!
Vous êtes sûr qu'il n'y a pas de message pour Mme Hilton?
Are you sure there's no message for Mrs. Hilton?
"Mme Timothy Hilton".
"Mrs. Timothy Hilton."
Debout, Miss Hilton.
Wake up, Miz Hilton.