Translate.vc / French → English / Hookers
Hookers translate English
1,144 parallel translation
Les putes, c'est différent.
The hookers aren't part of the pattern.
Je l'ai vu chez les putes!
I saw him visiting hookers
Et vous pouvez aussi relâcher les putes.
And you can let the hookers go too.
Nous avons eu quelques cas, mais c'était des travelos et des putains...
We've had a few cases like this... But they involved queers and hookers...
Et je ne veux plus de putes ou de toxicos.
I don't want to see any more hookers or drug addicts.
- Leurs filles couchent.
- Their girls are hookers.
Il allait traîner chez les putes Yentown du coin.
He used to pick up Yentown hookers around here.
Une avec des pertes, les autres avec des gelures.
Three hookers. One with downstairs discharge, and two with frostbite.
C'est un coin à putes.
- Johns bring hookers in here.
- Des putes bossent dans ma voiture.
You got hookers turning tricks in my car. How's that for starters?
Putes!
Hookers!
Dope, putes sosies de stars...
Dope, hookers that look like movie stars...
Porno de luxe, drogues, putes sosies de stars.
High-class porn, drugs, hookers that look like movie stars.
Les gouapes et les putes donnent des autographes?
Since when do two-bit hoods and hookers give out autographs?
Il envoyait Hudgens photographier des personnalités avec des putes.
Patchett had Sid Hudgens photographing prominent businessmen with hookers.
Certains gagnent le monde... d'autres gagnent d'ex-putes et un voyage en Arizona.
Some men get the world... ... others get ex-hookers and a trip to Arizona.
C'était Ellzabeth Loftus, la fille du parc. Vous ne connaissez pas vos putains?
It was Elizabeth Loftus, the girl from the park... or don't you know your hookers by name?
C'est toujours la même chose, catin ou chanteuse
We sing, but we have not much difference with hookers You can't trust the men you meet in the club
6 putes en tout?
6 hookers in all?
Chez les putes.
hookers, right?
Je n'ai jamais vu autant de putes mortes de toute ma vie.
I've never seen so many dead hookers in all my life.
Elles sont pleines de putes mortes.
They're loaded with dead hookers.
Que crois-tu que je fais depuis 10 ans? Que je parade sur les trottoirs, draguant des putes?
Strutting on the boardwalk and picking up hookers?
- Get the hookers!
- Get the hookers!
- Putes, dope...
- Hookers, drugs- -
Elles venaient toutes du Nord. Turin, Milan...
In Catanzaro the hookers are all from the north, Turin, Milan...
Ecoute-moi bien. C'est deux putains qui sont dans un wagon...
Listen... two hookers are sitting in a railway carriage.
prostitution.
Fencing, extortion, hookers.
Comme des putains et autres.
What you'd expect, hookers and the like.
J'ai peur que tu sois engagée dans un réseau de putains de luxe.
I'm concerned that you've been drafted into a ring of high-class hookers.
- Qu'est-ce qu'une liste noire?
- What's black book? - Hookers.
C'est la boisson des putes, non?
I thought only hookers drank those things.
J'ai plusieurs copines, je vis seul, et je ne reçois pas de pute.
I'm between girlfriends, I live alone and I do not use hookers.
Je crève de faim et tu t'arrêtes pour des putes.
I could've walked there faster. I'm starving, and you stop to talk to hookers.
Putain!
For the hookers?
Ce sont des catins?
You think they're hookers?
Mariage, jeu, putes- -
We'll tie the knot, a little gambling, some hookers...
Tu passes ton temps avec les putes au bordel, et je n'ai jamais rien dit.
You went with the hookers in that brothel... and I never said a word.
Les corps, c'est pour les putes et les obèses.
Bodies are for hookers and fat people.
Un acteur hollywoodien paie des putes, les met dans un bain de glace et attend qu'elles bleuissent pour y aller.
Supposedly some famous actor out in Hollywood, hires hookers to lie in an ice bath... waits until they turn blue with the cold before diving in.
Une fille clean, c'est rare.
Not many clean hookers out there.
Je respecte les putes.
I respect hookers.
Ils n'ont pas été très bavards sur l'endroit où ils ont chassé les filles.
They weren't forthcoming about where they chased the female hookers.
Ils se comportent en vrais sultans.
They spend money like the Sultan of Brunei at a hookers'convention.
Si c'est comme ça, je vais ouvrir mon parc d'attractions... avec des tables de blackjack et des putes.
Yeah, well, I'm gonna go build my own theme park... ... with blackjack and hookers.
Pas de place pour Bender, je m'en fous je vais construire mon module avec des tables de blackjack et des putes.
Oh, no room for Bender, huh? Fine. I'll build my own lunar lander, with blackjack and hookers.
Vous avez vu des putes?
- Did you see any hookers?
Je parle de putains, accros à l'héroïne, au crack, pas de call-girls de luxe.
I'm talking about street hookers, needle users, crackheads... not high-class call girls.
Devine ce que j'ai fait avec ces putes.
- Guess what I just did with those hookers we busted. - No way. All the way, man!
Sauf les putes.
Except the hookers.
Viens, on va voir les putes.
Let's go look at some hookers, hmm?