English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Irisa

Irisa translate English

191 parallel translation
Irisa, qu'est-ce que t'as?
Irisa, what's wrong?
Mon compagnon de voyage que voila s'appelle Irisa.
My traveling companion there is irisa.
Nolan, et voici Irisa
Nolan, and this is irisa.
Irisa et Tommy ont suivi mes ordres.
Irisa and Tommy were acting under my orders.
[TIRS D'ARME A FEU ] [ IRISA CRIE]
[Gunfire ] [ Screams]
- Irisa t'a donné ce livre?
- Irisa give you that book?
Irisa?
Irisa?
Voici Eddie Braddock.
Irisa, this is Eddie Braddock.
J'avais Irisa.
I had Irisa.
Tu nous a libéré, Irisa et moi.
You set me and Irisa free.
Dis-lui qu'Irisa est morte.
You tell him that Irisa is dead.
IRISA : Nolan, regarde.
Nolan, look.
[IRISA CHANTE TOUJOURS]
[Continues singing]
IRISA : Qu'est ce tu fais? !
What are you doing?
IRISA : Sukar!
Sukar!
IRISA : Non.
No.
IRISA : Tu ne peux pas attaquer des gens comme ça!
You can't just go around attacking people.
Irisa était avec lui?
Irisa was with him?
- Le maire a dit... - IRISA :
- The mayor said...
Affirmatif et Irisa l'accompagnait.
Positive and Irisa was with him.
IRISA : Arrêtez ça!
Stop it!
[IRISA CRIE]
[Gasps]
IRISA :
No!
[IRISA PLEURE]
[Crying]
[IRISA SANGLOTE]
[Sobbing]
IRISA : Il va se réveiller?
Is he gonna wake up?
IRISA : Si vous êtes si brillante, expliquez mes visions!
If you're so smart, can you explain my visions?
Où est Irisa?
Where's Irisa?
Irisa, fixons ces charges.
Irisa, let's get those charges set.
Irisa, rentres là-dedans.
Irisa, get it inside.
- Irisa.
- Irisa.
Irisa, qu'est-ce que tu fais?
Irisa, what are you doing?
Irisa, comment tu sais que c'est lui?
Irisa, how do you know it's him?
Irisa, allez!
Irisa, come on!
Quelles couleurs ont ses yeux, Irisa?
What color are his eyes, Irisa?
Irisa, la plupart des gens ne font pas tout tout seuls.
See, most people, Irisa, they don't do everything alone.
- [IRISA GÉMIT]
- [Groans]
IRISA : Rynn.
Rynn.
NOLAN : Irisa est passée par là.
Looks like Irisa came this way.
Irisa et toi vous allez quitter la ville?
So are you and Irisa gonna leave town?
IRISA : Alors il y a un vaisseau sous Défiance?
So there's a crashed ship underneath Defiance?
[EN IRATHIEN] Je cherche Irisa Nolan...
[Speaking alien language] _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
[IRISA GROGNE]
[Groans]
[IRISA SE DÉBAT EN GROGNANT]
[Groaning]
[IRISA GÉMIT]
[Groans]
[IRISA PANIQUE ET GÉMIT DE PLUS BELLE]
[Groaning]
- Ils tiennent Irisa.
- They got Irisa.
- [HURLEMENT D'IRISA]
- [Shrieks]
[IRISA GÉMIT]
[Groaning]
Récupérez Irisa et dégagez.
Get Irisa, and get out of here.
Irisa!
Irisa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]