English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Jarod

Jarod translate English

2,136 parallel translation
Un admirateur influençable.
He was an impressionable fan, Jarod.
Faites ce qu'il faut faire.
Do the right thing, Jarod.
Je ne peux pas bien travailler dans ces conditions.
You know, Jarod, I can't do my best work under these conditions.
Que fait-il ensuite?
What does he do next, Jarod?
Où va-t-il ensuite?
Where does he take her next, Jarod?
Il n'y a ni rime ni raison dans tout ça.
There is no rhyme or reason to any of this, Jarod.
Adieu, Jarod.
Good-bye, Jarod.
Vous m'avez trouvé.
You found me, Jarod.
Tu l'as sauvée, Jarod.
You saved her, Jarod.
On m'a enlevé à ma famille.
[Jarod] I was taken from my family.
Je m'appelle Jarod.
- My name is Jarod.
Comment vous traite la liberté ce matin?
So, how's freedom treating'you on this fine morning, Jarod?
Jarod Barker.
Jarod Barker.
Encore une chose, Jarod!
Oh, and, Jarod, one more thing.
Pat Rush, Jarod Barker.
Pat Rush, Jarod Barker.
Bobby m'écrivait souvent et ne m'a jamais parlé de vous.
You know, Bobby wrote me twice a week. He never mentioned anyone named Jarod.
Je vous avais pas vu!
Jarod, I didn't see you standing there.
J'avais pas le choix!
Jarod, I had no choice.
Je te dois celle de connaître mon fils, Jarod.
And I owe any chance I have of knowing my son to you, Jarod.
Tu l'as déjà fait des tas de fois.
Jarod, you've done this a dozen time before.
Jarod a déjà refusé de communiquer, mais pas autant.
Jarod has been uncommunicable before, but never... in such a routine exercise.
C'est le mot qu'employait Jarod.
That's the word Jarod used.
Le palais des glaces de Jarod.
Jarod's own house of mirrors.
Jarod y passait des heures à se regarder et à travailler.
Jarod would stay here for hours, just staring at themselves and working.
Jarod disait que ça donnait un autre regard sur son âme.
Jarod made that. He said it'll give him another look into his soul.
Jarod essaie de reconstruire une personnalité brisée.
Jarod's attempting to reconstruct a shattered personality
- Vous êtes encore là?
- Jarod, what are you still doing here?
Jarod ne parle pas depuis 36 h.
Jarod has been silent for thirty-six hours.
Qui ça?
Who, Jarod?
Je ne sais pas, Jarod.
I do not know, Jarod.
Jarod.
Jarod.
Il est architecte.
Jarod's a designer.
Ca ressemble à l'écriture de Jarod.
Looks likeJarod's handwriting.
Jarod n'a pas envoyé ça sans raison.
Jarod wouldn't have sent this without a reason.
J'ai grandi loin d'ici.
[Jarod] I grew up a long way away from here.
Je vous crois.
I believe you, Jarod.
"La confiance te tuera ou te délivrera."
[Jarod On Phone] "Trust can kill you or set you free."
Quelqu'un qui a mal choisi ses amis.
[Jarod] Someone who got caught up with the wrong people.
Jarod, au secours!
Oh, my God! Jarod, help!
J'ai peur, Jarod.
I'm scared, Jarod.
Encore un cadeau de Jarod.
Another present from Jarod.
Jarod!
Jarod!
Jarod Burns a tué mon mari, puis Carver pour se protéger.
Jarod Burns murdered my husband and then killed Sheriff Carver to cover his tracks.
Ca n'était pas personnel.
- Jarod, it was never personal.
Tu as trouvé Shay Ling?
- [Jarod] I assume you found Che Ling.
Une fausse alerte sur Jarod.
A false alarm on Jarod.
Je m'appelle Jarod.
My name is Jarod.
Déjà vu.
Déjà vu, Jarod.
L'écriture de Jarod.
In Jarod's handwriting.
Je suis blessée!
Jarod, I have been shot!
On m'a enlevé à ma famille.
[Man Narrating ] There are Pretenders among us. [ Jarod] I was taken from my family.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]