Translate.vc / French → English / Jefferson
Jefferson translate English
1,924 parallel translation
Je vais devoir faire une fausse bande annonce pour mon film "Jefferson".
Listen, I'm going to need to make a fake trailer for my "Jefferson" film.
Freddie joue le rôle de Caractacus, le cheval de Thomas Jefferson.
Freddie is playing the pan of Thomas Jefferson's horse, Caractacus.
Président Jefferson, on a un problème.
President Jefferson, we got a problem. - Speakest.
Monsieur Jefferson, les Anglais nous ont envahis.
Mr Jefferson, the British have invaded.
"Jefferson!"
... Jefferson
Ecoute, Thomas Jefferson a créé son propre pays.
Look, Thomas Jefferson made his own country.
C'est une fracture de Jefferson.
Yes. It's a Jefferson fracture.
Euh, ce drapeau de la Confédération a été trouvé par un descendant de Jefferson Davis
Uh, KDA was founded by a direct descendant of Jefferson Davis
Bal de promo de Jefferson High?
Jefferson High prom?
- Thomas Jefferson.
Thomas Jefferson.
Moses Gunn invité dans Les Jefferson.
Moses Gunn is going to be on The Jeffersons.
La boîte sur Jefferson.
The club on jefferson.
William Jefferson Clinton.
- William Jefferson Clinton.
Au lycée de Jefferson?
Jefferson high? I don't know that one.
Je ne le connais pas. Au collège de Jefferson.
Jefferson middle.
Ils pensent que les évadés sont à pied dans le 4ème district sur Jefferson
They believe that the escapees are on foot in Jefferson's Fourth District.
C'est un plan bien meilleur que "ratissons Jefferson Parish."
It's a much better plan than "let's search Jefferson Parish."
Ça veut dire que vous trois, boulet au pied, dans vos tuniques orange, vous avez traversé 3 quartiers de la New Orleans et de Jefferson Parish juste pour une voiture, garée à l'aéroport, là où ils seraient allés de toute façon.
That means the three of you had to hoof it on foot, in your orange jumpers, three-quarters across New Orleans and Jefferson Parish just to get in a car, near the airport, where they were going anyway.
L'escorte de Zhang vient de prendre la sortie 41, ils ont pris vers l'Est sur Jefferson.
Zhang's motorcade just got off on exit 41, turned East on Jefferson.
L'escorte de Zhang vient de prendre la sortie 41, ils ont pris vers l'Est sur Jefferson.
Zhang's motorcade just got off on exit 41... Turned East on Jefferson.
Je suis là, dans le bureau de Jefferson Coatsworth, et je me dis, vu que je refuserai ce poste, que je pourrais au moins dire au vieux ma façon de penser.
There I am in the office of Jefferson Coatsworth, and I figure I'm not gonna take this job anyway, I might as well give this old bastard a piece of my mind.
Je ne m'attendais pas à ce genre de Jefferson Coatsworth.
Jefferson Coatsworth wasn't what I expected.
Jefferson Parish?
Jefferson Parish?
- Si elle est comme les autres vieilles, elle va sans doute croire que tu jouais dans les "Jefferson". Et elle portera le même parfum que dans sa jeunesse.
- If she's like most old ladies, she probably thinks you were on the Jeffersons, and she wears the same perfume from her youth.
Le prof de sport va être furax.
Yeah, man, Coach Jefferson is gonna freak.
J'ai toujours considéré comme allant de soi que Washington et Jefferson auraient été pendus pour traîtrise si la révolution avait échoué.
I've always taken it for granted that Washington and Jefferson would have been hanged as traitors if the revolution had failed.
Pendant ses vacances, il... Pardon, agent Jefferson.
But in resent occasions he also get's involved with...
J'aimerais entendre la version de l'agent Sheridan.
Detective Jefferson, no offense, but I like to hear the story from Detective Sheridan himself.
Je suis né près d'ici, un peu plus loin sur le lac.
I was born near here, a little further up the lake near Jefferson.
T'as déjà entendu débiner la femme du Confédéré Jefferson Davis?
You never heard word one about the wife of the Confederacy's Jefferson Davis, did you? - I didn't.
Si on bat Jefferson aujourd'hui, l'équipe la mieux placée des 4A, un lycée 10 fois plus gros que le nôtre, on fera passer aux autres écoles le message que Norway n'est pas mort.
If we can knock off Jefferson today, the number-one ranked 4A team from a school ten times our size, we send a message to all the other schools, Norway isn't dead.
Jefferson McClintock sur la ligne 1.
Jefferson McClintock on line one.
Tu te rappelles la nuit où J'ai ramené LouAnn et Cecilia après le concert de Jefferson Airplane au Fillmore?
Do you remember the night I brought home LouAnn and Cecilia after the Jefferson Airplane show at the Fillmore?
Monsieur, on a aperçu la cible : 3e et Jefferson, près du parc.
Sir, we spotted the target... at Third and Jefferson heading toward the park.
Et en suivant vers la droite, le Jefferson Memorial. Le Washington Memorial.
Washington.
Le pont Arlington.
The Jefferson Memorial. The Arlington Bridge.
Mais vous la gratifiez, elle, dans la chambre 1 210 de l'hôtel Jefferson.
Yeah, yeah, you're dignifying her in the ass at the Jefferson Hotel, room 1210.
Et vous n'êtes pas Thomas Jefferson. On est quittes.
And you ain't Thomas Jefferson, so let's call it even.
Un certain Jefferson.
Some kid named Jefferson.
Je suis la maman de Jefferson, Tanya.
I'm Jefferson's mama Tanya.
Je fais semblant d'être la nounou du petit, mais on m'a engagée pour la surveiller.
Come on, y'all! I pretend to be Jefferson's nanny. But I was really hired to watch her.
Des gens comme Jefferson ont dit qu'il fallait remanier la Constitution à chaque génération selon nos besoins.
Even Jefferson said we have to rewrite the Constitution every generation to meet our need.
Et la soirée ne fait que commencer, en compagnie de Jefferson Kaye.
It's the groovy sound of the Jefferson Kaye Saturday Night Show!
- Allez, Jefferson.
- Come on, Jefferson.
Jefferson, dis à ta maman que j'ai un mouchard sur mon téléphone maintenant.
Jefferson, tell your mom I got caller I D now.
C'est le jour des élections à Hazzard. On s'attend à ce que tout le monde vote tôt, et surtout à ce que tous votent pour Jefferson Davis Hogg.
Election day in Hazzard, where folks are expected to vote early and vote often for Jefferson Davis Hogg.
Son premier acte fut de se faire bénéficier d'une amnistie. Jefferson Davis Hogg Préfet de police de Hazzard
His first official act was to pardon himself of all wrongdoing.
Thomas Jefferson nous a donné sa vie.
Thomas Jefferson gave his life to us.
À Jefferson.
Jefferson.
Près de Jefferson.
South of Jefferson. - Is Oliver with you?
- Jefferson.
- Jefferson.