Translate.vc / French → English / Jillian
Jillian translate English
661 parallel translation
Pensez-y lorsque vous l'entendrez parler à travers d'autres. Quand vous entendrez une insulte, une minorité attaquée, une attaque aveugle, irraisonnée d'un peuple ou d'un être humain.
It provides an exception challenge to the acting talents of barbara baxley, frank overton and an unusual 12-year-old by the name of ann jillian.
Jillian Guiler.
Jillian Guiler.
Où est Jillian?
Where is Jillian?
Bryant, Jillian Edith.
Bryant, Jillian Edith.
Mlle Hayes, Jillian Armstrong.
Ms. Hayes, Jillian Armstrong.
- Jillian.
- Jillian.
Que désirez-vous, Jillian?
So, what can we do for you, Jillian?
C'est Jillian qui vous l'a dit, hein?
Jillian told you, huh?
- Le mari de Jillian Armstrong.
- Married to Jillian Armstrong.
- Votre Jillian?
- Jillian? Your Jillian?
- Celle d'Harlan.
- Harlan's Jillian.
La vieille Jillian sait vraiment y faire.
Old Jillian sure knows how to fan a flame.
Jillian dit qu'il le prend mal.
Jillian says he's not taking it well.
- De Jillian.
- Of Jillian.
Si je ne connaissais pas Jillian, vous diriez que sa vie est en danger.
Tell me that if I hadn't known Jillian you would consider she's in danger -
- Jillian?
- Jillian?
Jillian lui a parlé, il a sorti un flingue.
Jillian got into it with him, he pulled a gun.
Et l'autre chose que je veux dire, c'est que Jillian veut partir c'est une façon polie de dire que j'ai gâché des amitiés plus importantes que celle-là par ma franchise.
Which brings me to another thing, Jillian wants to get away which is actually a long way of saying I've blown more important friendships than this, speaking my mind.
J'ai un mauvais pressentiment au sujet de Jillian.
I have this bad feeling about Jillian. I don't know why.
Jillian a besoin de vous.
Jillian needs you right now.
- Jillian est une tueuse.
- Jillian is a killer.
Je dis que Jillian Armstrong a tué son mari de sang froid.
I'm saying that Jillian Armstrong killed her husband in cold blood.
- De quoi? De qui? - De Jillian.
FOR YOU, RONA?
Si je ne connaissais pas Jillian, vous diriez que sa vie est en danger.
ALL RIGHT, YOU'RE MISS DIPESTO. YOU'RE THE ONE IN THE MIDDLE.
Jillian, la mère de Sylvester.
Hi. I'm Jillian, Sylvester's mom.
Oui, Jillian Armacost.
Yes, this is Jillian Armacost.
Jillian?
- Jillian?
Ils étaient seuls là-haut.
They were all alone out there, Jillian.
Lls ont failli mourir, Jillian.
Those two minutes, they almost died, Jillian.
Eux, Jillian.
They did, Jillian.
Jillian Armacost. Je sais.
Yeah, I know.
Elle s'est emparée de moi lors de la première minute, puis... j'ai senti la chaleur... c'était ta chaleur, Jillian.
And then... I felt warmth. It was the warmth of your vagina... the warmth of your body... your hands...
L'intérieur de ta bouche. La chaleur de ta chatte. La chaleur de tes entrailles, Jillian.
The inside of your mouth... the warmth of your come... the warmth from inside you, Jillian - your warmth.
Tout a l'air pour le mieux.
Everything looks fine, Jillian.
Mais encore?
How bad, Jillian?
Qu'est-ce qui ne va pas?
Jillian, what's wrong?
Tu as dit qu'il était comme fou.
But, Jillian, you said he looked crazy.
Promets-le. Tu ne peux pas garder ça pour toi.
You can't keep these things bottled inside you, Jillian.
C'est Jillian Armacost.
It's Jillian Armacost.
Rien de particulier!
Just talking, Jillian. Look, don't do this.
Jillian, je t'aime, Spencer aussi.
Look, Jillian, I love you, OK? And Spencer loves you.
Je t'aime, mais pas question de jouer à ça.
Jillian, I love you... but I'm not going to do this with you.
Ca n'est jamais arrivé.
Never happened, Jillian.
C'est l'hôpital qui te fait flipper.
Jillian, it's just being in the hospital... that makes you feel this way.
Dis-moi. Qu'est-ce qu'il y a?
Tell me, Jillian, what is it?
Lls t'enchaîneraient au mur.
They'd chain you to the wall, Jillian.
Je l'ai appelée avant de passer devant la commission.
I called her before my parole hearing. I wanted to speak to Jillian.
Si les infos ne sont pas bonnes, vous ne verrez pas Jillian avant longtemps.
If the information's no use, you won't see Jillian till she's a grown woman.
Joe, c'est ma fille Jillian.
Joe, this is my daughter Jillian.
Jillian, dis bonjour à Joe.
Jillian, say hello to Joe.
Jillian a eu son anniversaire la semaine dernière.
Jillian had a birthday last week.