English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Kalinda

Kalinda translate English

526 parallel translation
Je ne sais pas où elle est. Tu veux m'emmerder, salope?
You want problems, kalinda?
Tu as couché avec Kalinda.
You slept with Kalinda.
Elle n'a pas juste appris que Kalinda couchait avec son mari, les conversations qu'elle a eues avec elle sont remises en cause.
Not only does she find out that Kalinda slept with her husband, but every single conversation she ever had with Kalinda now is tarnished.
Kalinda est l'enquêtrice engagée par le cabinet.
Okay. Kalinda's the private investigator hired by the firm.
Tout s'est effondré autour d'elle quand elle a appris, à la fin de la saison deux, qu'en fait, Kalinda avait... couché avec son mari, quand elle travaillait avec lui.
And that rug was pulled out from under her when she found out, at the end of season two, that Kalinda had actually slept with her husband when she worked at the State's Attorney's Office.
Beaucoup peuvent nous voir en ce moment, mais je te jure de crier aussi fort que possible si tu ne quittes pas mon bureau tout de suite.
Kalinda, there are so many people who can see us right now, but I s-swear I will scream at the top of my lungs if you don't get out of my office now.
On avait jamais vu Kalinda comme ça.
And... we've never seen Kalinda like that.
On sait jamais avec Kalinda. NOUVEAUX DÉPARTS
You just never know with Kalinda.
Kalinda et Pooch... en pleine enquête.
Maybe you need a dog. Kalinda and Pooch... out investigating.
Kalinda Sharma.
Kalinda Sharma.
Kalinda, il faudrait monter, et aller chez le procureur attendre l'injonction.
Kalinda, I need you to get upstairs, get in the state's attorney's office and wait for the subpoena.
- Kalinda Sharma.
Oh, Kalinda Sharma.
{ \ pos ( 192,220 ) } Ce que Kalinda vous dit, Jennifer... { \ pos ( 192,220 ) } c'est qu'il est possible que vous vous soyez trompée { \ pos ( 192,220 ) } et que le véhicule soit parti par ici et non par là.
I think what Kalinda is trying to say, Jennifer, is it possible that you were mistaken and that the car went this way?
Kalinda, une dernière chose.
And, Kalinda, one last thing.
Que Kalinda me retrouve au tribunal.
Find Kalinda, tell her to meet me at the courthouse.
Regardez ce que vous pouvez trouver, et je répète cela doit rester entre nous, d'accord?
See what you can find out, and, Kalinda, again, this is just between you and me, you understand?
Kalinda, puis-je te demander...
So, Kalinda, can I ask you? Hm?
Kalinda.
Kalinda.
Merci, Kalinda, pour la discrétion sur tout ça.
Well, thank you, Kalinda, for your discretion in this matter.
Demain, rappelle-moi de renégocier votre contrat.
And, Kalinda, let's talk tomorrow about re-negotiating your contract.
Prenez Kalinda au besoin, OK?
Use Kalinda if you need to, okay? Let's get to it.
On met Kalinda et Cary dessus.
I'll put Kalinda and Cary on it.
Je m'appelle Kalinda, et mon mari et moi envisageons d'acheter un logement par ici.
My name's Kalinda, and my husband and I were thinking of buying a home in the area.
- Kalinda?
- Kalinda?
Kalinda, vous connaissez quelqu'un du nom de Kozko?
Kalinda, do you know someone named Kozko?
Kalinda a vu un bout de plaque... J15.
Kalinda saw a partial plate... j15.
- C'est grâce à Kalinda.
- Oh, that was Kalinda.
Que Kalinda démolisse le témoin.
Get Kalinda to undercut this eyewitness.
Kalinda?
Kalinda?
Kalinda, ça n'est pas la peine.
Kalinda, there's no need.
- avec Kalinda?
- with Kalinda?
Elle le voit dans 2 heures, emmène Kalinda et tâte le terrain, okay?
She's meeting with the lawyer in 2 hours, so take Kalinda and get a lay of the land, okay?
Je suis au milieu d'un procès.
Kalinda, I'm in the middle of trial.
Bon, Kalinda, aidez Alicia pour les données de sa demande.
So, kalinda, you, uh, help Alicia with the hard data...
Bon, Cary, Kalinda, maintenant il nous faut des preuves.
Okay, Cary, Kalinda, this now turns into a fact-finding case.
Kalinda. J'aurais dû m'y attendre.
Somehow I should've expected it.
- Kalinda.
Kalinda.
On dirait que tu es avec le seul flic qui résiste à tes charmes, Kalinda. Parle-lui de mon côté tendre, Li.
Looks like you ran into the one cop who can resist your charms, Kalinda. Tell him about my sweet personality, Li.
On a déjà réaffecté Kalinda et Cary.
Kalinda and Cary.
Cary, tu restes sur la moquette. Et, Kalinda, tu restes sur les infos.
All right, Cary, you stay on the carpet.
On doit se revoir ce matin avec Kalinda.
So, Alicia, we need to reconvene this morning with Kalinda.
Kalinda travaille pour vous.
Kalinda works at Stern Lockhart.
Qui êtes-vous alors?
Kalinda.
Je suis pas avocat, Kalinda.
I'm not an advocate here, Kalinda.
Kalinda avait quelque chose, non?
I thought Kalinda had something.
On a un problème. L'huissier a averti que le verdict approche.
Kalinda, we've got a problem.The bailiff's warning that the verdict's coming in.
- Je travaille ici.
Kalinda Sharma. I'm the in-house.
Kalinda a des pistes?
Kalinda have any leads?
- Kalinda comment?
- Kalinda what?
- Kalinda Smith.
- Kalinda Smith.
Et...
And, Kalinda, you stay on the data-mining.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]