English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Katie

Katie translate English

5,731 parallel translation
Katie!
Katie!
- Katie!
- Katie!
Katie, Katie.
Katie, Katie.
Katie, un vrai homme devrait être impressionné par ton cerveau.
Katie, a real man should be impressed by your brain.
Katie, tu vas devenir un si bon médecin.
Katie, you are going to be such a good doctor.
Katie...?
Katie...?
Je t'ai fait une promesse, Katie.
Means I made you a promise, Katie.
Je veux prendre un jour de congé et m'envoler et venir voir Katie et Maya, veiller sur elles.
I want to take a day off and fly up and see Katie and Maya ; check up on them.
J'ai appris pour Katie.
I heard about Katie.
Mais ma fille Maya ne voulait pas élever Katie de cette façon.
But my daughter Maya didn't want to raise Katie that way.
Travis, Katie, allons-y!
Hey, Travis, Katie, let's go!
Travis aime dessiner des animaux. Et Katie...
Travis likes to draw animals.
elle est dans les nuages ​ ​, donc...
And Katie - - she's into clouds, so...
Andrew et Katie.
Andrew and Katie.
J'étais au baptême de Katie.
I was at little Katie's christening.
Katie.
Okay, Katie.
Katie, il est mort.
Katie, he's gone.
Calmez-vous.
Katie, you gotta stop.
Où est ce pichet que Katie a peint?
Where is that pitcher that Katie painted?
Personne, Katie.
No one, Katie.
Et puis il y a la fille de Karl, Katie, à prendre en compte.
Then there's Karl's daughter Katie to consider.
Katie, Je te connais.
Look, Katie, I know you.
Katie est dans sa caravane.
Katie's in her trailer.
Quelqu'un?
Katie? Anybody?
Katie.
Katie.
- Katie n'est pas là.
- Katie isn't here.
- Oh mon Dieu, Katie.
- Oh, my God, Katie.
Kate Buchanan.
Katie Buchanan.
Kate n'avait pas l'habitude d'être en retard.
It wasn't like Katie to be late.
Son amour d'enfance l'avait quittée pour sa meilleur amie, Marie Nicholson, Si vous pouvez le croire.
Katie's childhood sweetheart had left her for her best friend, Marie Nicholson, if you can believe it.
Katie et James étaient destinés à être ensemble.
Katie and James were destined to be together.
En général nous rentrons toutes ensemble en ville, mais après sa dispute avec Marie elle voulait rester un peu plus longtemps.
Normally we all go back to the city together, but after the row Katie had with Marie, she wanted to stay a while longer.
J'étais trop loin pour entendre, mais Katie n'avait pas pour habitude de se quereller.
I was too far away to hear, but it wasn't like Katie to quarrel.
Savez-vous ce qui est arrivé à cette chère Katie?
Do you know what happened to dear Katie?
C'est entièrement du au comportement honteux de Katie.
Entirely because of Katie's shameful behaviour.
Honnêtement, j'ai invité la douce Katie à dîner, mais elle a refusé.
Honestly, I asked sweet Katie to dinner, but she declined.
Katie était tout pour moi.
Katie was my everything.
Il y a deux mois, Katie était partie voir sa famille à St Catherines.
Katie was visiting her family 2 months ago in St. Catharines.
Et je ne pouvais pas dire la vérité à Katie.
And I couldn't tell Katie the truth.
Le jour avant que Katie ne se suicide, j'ai reçu ceci par la poste.
The day after Katie took her own life, I received this in the mail.
La chaleur, la mort de Katie, c'était trop.
This heat, Katie's death, it all seemed too much.
Katie s'est suicidée à cause d'un mensonge.
Katie killed herself over a lie.
Mon seul regret et que je n'irai pas au ciel... car je sais que Katie y est.
My only regret is that I won't be going to heaven... because I know Katie is there.
Comment tu connais le prénom de Katie?
How'd you know Kate's name?
Quand Max est venu les intimider, il a foncé sur la gorge de Katie.
So when Max came in rousting, he went right for Katie's throat.
Ce n'est pas la boutique de Katie?
Isn't this Katie's shop?
Katie, par exemple, faisait de la magie bien plus forte, au même moment.
Katie, for example... Was to perform much more powerful magic at the same time.
Katie mérite de vivre.
Katie doesn't deserve to die.
Tu me mens?
Are you lying to me, Katie?
Réponds-lui, s'il te plaît.
Just answer the question, Katie, please.
Thierry, le copain de Katie.
Katie's boyfriend Thierry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]