Translate.vc / French → English / Kay
Kay translate English
3,147 parallel translation
J'ai l'air de bien aller?
Do I look O-fucking-kay?
Merci, Mary Kay.
Thanks, Mary Kay.
Il y a un problème avec le compte Wynn Kay.
There's a problem with the wind pipe count June 2008
Sa belle-sœur, Kay Zufall.
His sister-in-law was Kay Zufall.
Kay Zufall a découvert que ses élèves préféraient manipuler cette pâte que l'argile à modeler.
So Kay Zufall discovered that her little kids liked squeezing the goo a lot more than hard modeling clay.
K.
Kay.
O-kay...
O-kay...
Je vois...
Oh... kay.
Et on se voit à l'appartement pour l'inspection.
And I will see you at the apartment for the inspection,'kay?
Tu fais péter une vingtaine de trous, histoire de leur montrer ton habileté, puis on se traine jusqu'à leur salle de réunion et on leur lâche le discours.
All right. You'll pop off a couple dozen rounds, show these folks you're handy with that 9, and then we'll mosey on down to the clubhouse... And drop that speech on'em,'kay?
Donc pourquoi ne pas dire que c'est fait le mettre derrière nous, et passer à autre chose?
So why don't we just just chalk this up as done and behind us, and move on,'kay?
Les enfants laissent tout traîner.
-'kay? You know how kids leave their toys everywhere?
O - K.
O - kay.
Salut, chérie!
'Kay, bye, honey!
Il va me falloir deux mois de caution.
'Kay, I'm going to need first and last month's rent.
Écoute, tout le monde ici s'habille de façon modeste.
'Kay, look. Everyone here dresses modestly.
Car dire la vérité est très, très important.
'Kay. Okay. 'Cause telling the truth is very, very, very important.
Ça explique ton appel d'urgence à la Reine de la débrouille.
O-Kay. That explains the 911 to the craigslist queen.
C'est, heu... bon, je vais chercher le formulaire, d'accord?
It's um, well... why don't I just get the forms... 'kay?
Tu t'entendras bien avec Kay!
I think you're really gonna hit it off with Kay!
L'astéroïde, c'était une blague.
'Kay? The whole asteroid thing was a joke.
Expose ta douleur publiquement. Pour que les gens en parlent, faire de Beiste la nouvelle Mary Kay Letourneau.
We need to go public with your pain... get people talking about this... make Beiste into the next Mary Kay Letourneau.
Kay Pay, FiFi, Schwi Schwi et les Flack Eye Fleas.
Kay Pay, Fifi, Shwee Shwee and the Flack Eye Fleas.
Donne le meilleur de toi.
Let's give it our best shot,'kay?
Désolé, mais on a assez de maquillage.
- You know what? I'm really sorry. We already have all the Mary Kay products we need.
- D'ac... cord.
- O... kay.
OK, très bien.
- Okay, all ght, Kay.
Bien.
-'Kay.
Je veux juste qu'elle soit en bonnes mains quelques heures.
I just need it in safe hands for a few hours.'Kay?
Debout, Carlton.
'Kay, get up, Carlton.
- C'est pas drôle.
'Kay, this isn't funny.
Notre petite amie rousse est déchirée.
'Kay... Our little red-headed friend is cut off.
Tout le monde m'appelle Ruxin.
'Kay, everybody calls me Ruxin.
Yippee-kay-ay, Petey b.
Yippee-kay-ay, petey b.
C'est le 19ème jour et je n'arrive pas a croire que mon jeu m'es mit dans cette situation.
It's kay 19, and i can't believe this game has put me where i'm at right now.
C'est bon, m'voyez.
They're gone. It's m'kay.
On se mettra avec quelqu'un d'autre.
That's m'kay. We'll get paired with someone else.
Regarde Mme Kay.
Check out Mrs. Kay.
- N'est-ce pas, Mme Kay?
- Isn't that right, Mrs. Kay?
Mme Kay.
Mrs Kay.
Ne t'énerve pas comme ça, ma grande.
Whoa, don't get your panties in a bunch, Mary Kay.
Beaucoup de ses habitants ont été assassinés, victimes de violence, et le reste ont été déportés. Seuls quelques se sont échappés dans la jungle.
Three years ago, General Kyaw Min and his men destroyed the village of Kay Pu the villagers were massacre, raped and deported... the luckiest one fled into the jungle
Bien sûr.
'Kay.
D'accord.
'kay.
Allez.
'Kay.
On se voit au groupe?
'Kay. See you in group?
Kay!
Kay!
Il ya trois ans, le général Kyaw Min et ses hommes a détruit le village de Kay Pu.
The Karen people
Immédiatement après le massacre de Kay Pu.
- That's right, you left 3 years ago right after the Kay Pu massacres
Kay Pu est à 30 miles au nord d'ici
Kay Pu is 30 miles to the North
Dossier Kay Pu, confrontation entre M. Ang Malunai et Largo Winch.
Kay Pu case, fact-finding meeting between Mrs. Malunai Ang and Mr. Largo Winch