Translate.vc / French → English / Kellerman
Kellerman translate English
298 parallel translation
M. Kellerman, Annette est partie.
Mr. Kellerman, Annette is gone.
M. Kellerman, je ne peux pas la surveiller à chaque instant et m'occuper de la maison en même temps.
Mr. Kellerman, I can not look out after her every minute and take care of the house at the same time.
Votre victoire d'aujourd'hui, Mlle Kellerman, vous permet de conserver de façon permanente ce trophée, emblème du championnat de natation de nage libre de la Nouvelle-Galles du Sud.
By your victory today, Miss Kellerman, you attain permanent possession of this trophy. Emblematic of the amateur freestyle championship of New South Wales.
C'est un coup pour nous, M. Kellerman.
This is a blow to us, Mr. Kellerman.
Au revoir, Mlle Kellerman.
Good bye, Mr. Kellerman.
Une chose que je sais, papa, c'est que les Kellerman auront toujours à manger.
One thing I know, Dad, the Kellermans will always win.
Je suis Frederick Kellerman, et voici ma fille, Annette.
I'm Frederick Kellerman and this is my daughter, Annette.
Annette Kellerman.
Annette Kellerman.
Annette Kellerman, la sirène australienne.
Annette Kellerman, the Australian mermaid.
Ne t'inquiète pas, les Kellerman auront toujours à manger.
Don't worry, the Kellermans will always eat.
- On peut vous prendre en photo?
Can you hold it for a picture, Miss Kellerman.
Mlle Kellerman est exténuée.
Please. Miss Kellerman is exhausted.
Quand avez-vous ressenti la fatigue?
When do you first begin to get taught, Miss Kellerman?
Donnez-nous une bonne histoire, Mlle Kellerman.
Give us a good story, Miss Kellerman.
Parlez-nous de votre entraînement.
Tell us about your training, Miss Kellerman.
Mlle Kellerman sera disponible demain pour des interviews.
We'll be available for further interviews tomorrow.
- Bonne nuit, Mlle Kellerman. - Bonne nuit.
Good night, Miss Kellerman.
Moins attrayant que Mlle Kellerman, mais qui, à sa façon... Écoutez.
Not as pretty as Miss Kellerman but in his own way, just as nice...
Nous offrons à Mlle Kellerman 8 livres par semaine pour une série de prestations.
And we're prepared to offer Miss Kellerman eight pounds a week for such series of swims.
Mais, M. Kellerman, j'ai une telle confiance dans cette idée que je suis prêt à sacrifier tous mes biens.
But, Mr. Kellerman, I have such confidence in this idea that I'm willing to sacrifice my entire asset.
Ils en auront pour un certain temps, M. Kellerman.
They're liable to be in there for sometime, Mr. Kellerman.
M. l'agent, c'est Annette Kellerman, la fameuse nageuse australienne.
Officer, this is Annette Kellerman, the famous Australian swimmer.
Mlle Kellerman, il n'est pas dans l'intention de cette cour de prendre parti dans ce qui est essentiellement un débat féminin.
Miss Kellerman, it's not the intention of this court to take side in what is essentially feminine thing.
Avez-vous quelque chose à ajouter, Mlle Kellerman?
Have you anything further to add, Miss Kellerman?
Mlle Kellerman, puis-je vous rappeler que ce n'est pas moi qu'on juge.
Mr. Kelleman, let me remind you that it is not I who was on trial.
Venez voir Annette Kellerman dans son maillot une pièce.
See Annette Kellerman in a one-piece swimming suit.
Venez voir Annette Kellerman dans son maillot une pièce.
Hurry. See Annette Kellerman in a one-piece swimming suit.
- Mesdames et messieurs, je vous présente la sirène australienne, Annette Kellerman.
Ladies and gentlemen, introducing Australia's mermaid
Désignée par l'Université de Harvard comme la femme la plus parfaite au monde.
Annette Kellerman, voted by Harvard University as the World's most perfect woman.
Championne du monde de natation, détentrice des records depuis le 100 mètres jusqu'aux 40 km, voici Mlle Annette Kellerman.
World's champion swimmer, holder of records from one hundredyards to twenty-six miles.
Mlle Kellerman va faire la démonstration des différentes nages possibles.
Miss Kellerman will now demonstrate the various swimming strokes.
C'est cette brasse qu'a utilisée Mlle Kellerman lors de sa sensationnelle traversée de la Tamise, à Londres, en Angleterre.
This stroke was made by Miss Kellerman when she attempt the sensational swim at Tempe River in London, England.
Mlle Kellerman vous présente son fameux crawl australien.
Miss Kellerman introduces her famous Australian crawl.
Mlle Kellerman vous présente maintenant le plongeon arrière.
Miss Kellerman will now demonstrate the front high dive.
Venez voir Annette Kellerman dans son maillot une pièce.
The Annette Kellerman and her one-piece bathing suit.
- Absolument. Je vois Mlle Kellerman, dans une présentation pleine de dignité, faisant une conférence sur la beauté du corps humain.
I see Miss Kellerman in a very dignified presentation giving a lecture on the body beautiful.
Mlle Kellerman n'aura pas à nager dans un bassin, comme un phoque, dans une fête foraine, avec une obèse d'un côté et un cracheur de feu de l'autre.
Miss Kellerman will not be swimming around tank like a seal, performing in a carnival like a fat lady on one side and a fire-eater on the other.
Mais pour une belle dame comme Mlle Kellerman...
For a beautiful woman like Miss kellerman...
Cela me rapproche davantage du conservatoire Kellerman.
Puts me just that much closer to Kallerman conversatory.
Mlle Kellerman sait peut-être nager, mais elle ne volera jamais.
Well, Miss Kellerman may be able to swim, but she'll never fly.
Bonne nuit, Mlle Kellerman.
Good night, Miss Kellerman.
Mlle Kellerman?
Miss Kelleman.
- Oui? - Je suis Annette Kellerman.
I'm Annette Kellerman.
"Il n'y a qu'une Annette Kellerman."
There is only one Annette Kellerman.
M. Kellerman, j'essaie de persuader votre fille d'assister à une petite fête,
Mr. Kellerman, I'm trying to persuade your daughter to come to a party and seems I can't...
Les Kellerman doivent être heureux.
Got to make the Kellermans happy.
Il veut arriver à réussir sans Annette Kellerman. Il estime que tu n'as pas besoin de lui.
He wants to make good without Annette Kellerman, if you should don't need him.
- Bonsoir, Mlle Kellerman.
Good evening, Miss Kellerman. Good evening.
Maintenant, M. Kellerman, écoutez.
Now, Mr. Kellerman, look.
Vous devriez peut-être retourner à la pension, M. Kellerman?
Mr. Kellerman.
- Comment allez-vous? Je m'intéresse à Mlle Kellerman.
I have a special interest in Miss Kellerman.