English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Laude

Laude translate English

150 parallel translation
Université de Bonn, cum laude. "
University of Bonn, cum laude. "
Vous ne serez jamais diplôme "Cum Laude"
You'll never graduate "Cum Laude"
J'ai 3 licences et une agrégation.
Graduate of Barnard, summa cum laude, career girl.
M. Rossi est diplômé de l'université de Pennsylvanie.
Mr. Rossi is a graduate of Penn State, summa cum laude.
Maîtrise du M.I.T. en physique, et diplômé avec félicitaions du jury.
Mastered at the Massachusetts Institute of Technology in physics... and graduated magna cum laude.
Docteur ès sciences physiques de l'Institut de Technologie.
PhD, summa cum laude in physics, California Institute of Technology. Honorary degree...
Je parie qu'il n'a pas eu la mention distinction pour sa thèse.
Well, I bet he didn't graduate cum laude the way you did.
Très grande distinction.
He graduated summa cum laude.
né à Los Angeles en 1930... diplômé avec honneur de Johns Hopkins, en 54... assistant professeur, Ecole Médicale de Yale, en 55... trois ans de professorat, Ecole de Médecine Tropicale de Londres... trois ans assistant directeur, Organisation Mondiale de la Santé... deux livres, et une liste de traités et d'honneurs de l'Ordre des Médecins... aussi longue que le bras.
Born Los Angeles, 1930... graduated maxima cum laude John Hopkins,'54... assistant professor, Yale Medical School,'55... three years professor, London School of Tropical Medicine... three years assistant director, World Health Organization... two textbooks and a list of monographs and medical society honors... as long as your arm.
Summa cum laude.
Summa cum laude.
Diplômé à Padoue.
He graduated in Padua cum laude, and I...
Moi j'ai été juste félicité une fois à l'université.
I had a cum laude myself. "Come no more" from one of the colleges.
Mon frère a fait de brillantes études.
My brother was a little different... magna cum laude. But mine was "come no more."
Licencié ès polyglottologie sous-marine, professeur de calcul infinitésimal, gagnant du concours hippique de San Diego. Champion du décathlon.
Anapolis, graduated cum laude in infinitesimal calculus, winner of last year's California Classic, all-American football, interstate soccer.
10 et félicitations.
Bravo. Ten, cum laude.
"Motus infarctus..."
The radio's too laude.
Je suis diplômé en littérature de Princeton avec mention.
I graduated magna cum laude in American Literature from Princeton.
Diplômé en comptabilité.
He just graduated summa cum laude in accounting.
Nous sommes des premiers de promotion.
We are two summa cum laude.
Baines a été diplômé en psycho à Harvard avec mention, à 16 ans.
Sonny, Terry Baines graduated from Harvard, summa cum laude in abnormal psychology at 16.
il a été diplômé avec les honneurs à Harvard, mais a été renvoyé par Berlitz.
Graduated cum laude from Harvard, but flunked out of Berlitz.
Mention en physique.
Summa cum laude in physics.
Avec distinction, en 69.
Cum laude'69.
Avec une bourse pour le M.I.T vous êtes diplômée magna cum laude.
Awarded full scholarship, M.I. T graduated magna cum laude.
On va lui mettre 11, avec mention.
It ´ s got to be an 1 1, cum laude.
Tu as eu ta maîtrise avec mention?
You graduated magna cum laude, right?
J'ai un diplôme avec mention.
I was cum laude also.
Diplômé en 77, avec mention et avec 2 ans d'avance.
Graduated 1977 cum laude 2 years ahead of schedule.
Je sens d'ici les felicitations du jury.
I smell summa cum laude.
Et n'avez vous pas été diplômée avec la Mention Bien... de la Juillard School of Music?
And didn't you graduate magna cum laude... from the Juillard School of Music?
Suma cum laude, je connais toutes les techniques...
Suma cum laude, but more important I know the angles.
Il avait la mention très bien garantie et a dit : "Je vous emmerde, vous et votre diplôme."
He was already Summa Cum Laude and he says, "Screw you and your degree."
Phi Beta Kappa, magna cum laude.
Phi Beta Kappa, magna cum laude.
Oui. Il a reçu son diplôme magna cum "lourdée".
He graduated magna cum laude.
- Quoi? Oxford n'a pas de magna cum laude... et on poursuit un journal en diffamation, pas "pour calomnie".
Oxford doesn't have a magna cum laud, and you sue a newspaper for libel, not slander.
Le major de la promotion de 2020 de l'université de Notre-dame va bien?
How's my little magna cum laude, Notre Dame, class of 2020?
J'essaie d'intégrer la notion condéscendante qu'est "l'aide" exige en fait. Tu n'imagines pas que je puisse comprendre? Non.
I'm sure you're seconds away from breaking Hetson's crusty exterior earning his undying respect, and graduating magna cum laude.
Reçue avec mention à NYU.
Summa cum laude at NYU.
Emily Trudeau a passé ses examens avec mention,
Emily Trudeau graduated summa cum laude,
En effet, major de promo...
- I'd say. Magna cum laude.
Le Président a passé... une licence avec mention très bien... en histoire des U.S.A. et théologie. Il a une maîtrise et un doctorat de la London School of Economics. Il est docteur honoris causa à Dartmouth... où il a été titulaire d'une chaire.
The president graduated summa cum laude from the University of Notre Dame majored in American Studies with a minor in theology received a master's and doctorate at London School of Economics and an honorary doctorate in humane letters at Dartmouth where he was a tenured professor.
Magna cum laude, doing exactly what she was trained to do.
Magna cum laude, doing exactly what she was trained to do.
Harvard. - Cum laude.
- Harvard, huh?
Et voilà qu'elle est diplômée - de je ne sais où avec mention.
What is she doing graduating summa cum laude from something.
J'ai étudié à l'Université médicale "Columbia" de 92 à 96 et reçu le diplome'magna cum laude'.
I attended Columbia University Medical School from 92 to 96 and graduated'magna cum laude'.
Et vous êtes Gary Johnston, acteur 100 % américain, major de l'Université d'Iowa après un double cursus en comédie et langues vivantes.
- And you are Gary Johnston. All-American actor who graduated Iowa University summa cum laude with a double major in theatre and world languages.
C'en est trop! Espèce de salaud!
Summa cum laude, you jerk.
Avec Mention Très Bien.
Summa cum laude.
- Cum laude.
- Cum laud.
- Avec mention.
Cum laude.
- Ne soyez pas trop impressionné.
- Yeah. - Cum laude.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]