English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Legrand

Legrand translate English

65 parallel translation
Je suis Madame LeGrand, je suis britannique jusqu'à l'os, bien que la malchance et un mari français m'aient emmenée à Paris.
It's Mrs. LeGrand, sir, I'm British to the backbone, though misfortunes and a French husband has brought me to Paris lodgings.
- Bonjour, Mme LeGrand.
Good morning, Mrs. LeGrand.
Oui, Mme LeGrand.
Yes, Mrs. LeGrand.
Le petit est Legrand, le boulanger.
The smaller one is Legrand, the baker.
Ah, finalement, l'auriez-vous donné à Monsieur Legrand, s'il vous plait?
Oh, finally, would you please give this to Mr. Legrand?
- Est-ce que Monsieur Legrand est venu?
Did Mr. Legrand come?
Oh, à propos, Monsieur Legrand ne paie pas?
Oh, by the way, did Mr. Legrand pay?
En premier, Legrand entre pour sa prescription.
First, Legrand comes in for his prescription.
Et vous connaissez Legrand, on prend une éternité pour se débarraser de lui!
And you know Legrand. It takes ages to get rid ofhim!
Puis Charles apparaît et Legrand disparait sur le champs.
And then Charles turns up the minute Legrand leaves.
C'est la voiture de Katharina Legrand.
The cart belongs to Kath Legrand.
Elle travaille ici...
She went into service here, because of Helmut Legrand.
à cause de Helmut Legrand. Un chiffonier installé à Dickenschied l'a adoptée.
The Schissbach rag-collectors moved on to Dickenschied and someone there took her in, of course she's gypsy.
Que Maria Wiegand se soit liée d'amitié avec elle... et que Helmut Legrand ait voulu l'épouser...! Elle a dû l'envoûter!
I'm sure she put a spell on him.
J'aurais souillé la mémoire de Helmut Legrand.
They say I've trodden Helmut's memory into the mire.
Steven, arrête, j'ai jamais pu encadrer Michel Legrand.
Steven, shut up. I could never stand Michel Legrand.
Au village, voir le Père Legrand
I'm going to the village to pay Father legend a visit.
Céline Legrand Sous-titrage :
- Ripped ( and Hacked ) by ravydavy
Voilà notre point de vue, M. Legrand.
Here's what we think, Mr. Legrand.
M. Legrand l'a acheté il y a juste deux semaines.
Mr. Legrand took delivery just a couple of weeks ago.
Quand ils ont lâché Legrand, ils se sont occupés de lui en lui donnant du liquide et un nouveau bateau.
When they cut Legrand loose, they took care of him by giving him cash and a new boat.
Legrand leur a rendu la politesse en se tuant.
Legrand repaid that loyalty by killing himself.
C'était le supérieur de Phil Legrand.
He was Phil Legrand's supervisor.
Je connais pas de Phil Legrand.
Listen, I don't know no Phil Legrand, okay?
- Le superviseur de Phil Legrand.
You were Phil Legrand's supervisor.
Legrand faisait du bon boulot.
All I can tell you is Legrand did his job well.
- Sergent, Legrand revendait de la drogue.
Sergeant Randolph, Legrand was involved in drug dealing.
Ton père s'appelait Legrand, je pense.
Your father's name was Legrand, I believe.
- Et des Legrand?
Any Legrands?
- Des Legrand?
Legrands?
"Sans toi" ( Michel Legrand )...
All the doors are opens
D'un côté, Jacques avec Michel Legrand.
On one side, Jacques, here with Michel Legrand...
- Bonjour, Mme Legrand.
- Hello, Mrs Legrand.
Conformément à la décision de la cour d'appel dans le procès Legrand, je demande l'admission du témoignage de 2 experts pour contester la validité de l'identification, Votre Honneur.
I'm moving to admit the testimony of two experts to challenge the validity of the identification.
Legrand a raison sur ce point.
LeGrand is on point.
- Société Legrand, loueur d'engins.
Legrand, plant hire.
- Société Legrand, bonjour.
You've reached Legrand.
- Bonjour, c'est M. Legrand.
Hello, Mr Legrand here.
Gilbert Tomasini de l'agence CPDF, rue Legrand.
Gilbert Tomasini from the CPDF Bank, Rue Legrand.
- Oui, c'est la rue Legrand.
Yes, Rue Legrand here.
Demain, je les ferai goûter à Mme Legrand.
Tomorrow I'll take them to our customer, Mrs. Legrand.
- Mme Legrand, bonjour.
Hello, Mrs. Legrand.
- Mme Legrand.
Mrs. Legrand.
Michel Legrand m'a souvent sauvé la vie.
Michel Legrand I have often saved his life.
D'abord, j'ai mis en marche Michel Legrand dans mon iPod.
First, I started Michel Legrand in my iPod.
Michel Legrand.
Michel Legrand.
- T'aimes Michel Legrand?
- You like Michel Legrand?
M. Michel Legrand!
Michel Legrand!
- Comme les aires Degrand.
- Like Legrand services?
Oh saint boite d'épées, vous êtes Edward Legrand.
Holy sword-box, you're Edward Legrand.
M. Kellerman?
Pursuant to the court of appeals decision in People v. LeGrand,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]