English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Lennie

Lennie translate English

374 parallel translation
Lenny, Nick, rassemblez des broussailles... et amenez-les vers le centre de cette maison.
Lennie, Nick, gather up some brush and put it on that rig there and head it right for the center of that house!
À l'armée, je jouais Lennie dans Des Souris et Des Hommes.
In the army playing Lennie in "Mice and Men" in a camp show
"Ca c'est son cadeau d'anniversaire un harmonica".
That's Lennie. He's my big brother
"Lennie est bon pour jouer de l'harmonica et aussi au base-ball."
He's twelve today. That's his birthday present, the harmonica.
"Il méritait pas de cadeau parce qu'il prend toujours mon tour."
Lennie is a good harmonica player He's a good baseball player too.
- Lennie, fais moi jouer.
Come on let's play ball.
- Enlève ton revolver.
Let me play Lennie
- Mais écoute-le!
Wanta get a lick Lennie?
- Alors, Lennie?
I got it. I'm up.
- Laissons-le perdre.
What say Lennie?
Démolis-les.
Please Lennie, let me try.
Lennie, promets moi, fais coucher Joey à l'heure et reste à la maison avec lui.
Oh Lennie! See that Joey gets to bed on time tonight.
Je te laisse la liste des courses et six dollars, un billet de 5 et un de un.
Lennie. I am leaving you a shopping list with six dollars
S'il fait beau fais sortir Joey prendre un peu l'air, je veux pas qu'il reste enfermé toute la journée.
Lennie! If it's nice tomorrow, I think Joey to get some air. I don't want you both cooped up in the house all day long.
- Joue avec moi. - Non.
Play with me Lennie.
Regarde ça!
Hey Lennie,
Regarde ça.
Hi Lennie.
Lennie a été touché!
Lennie's shot, Lennie's shot!
Il est mort?
Lennie? Do you think he's dead?
Attendons qu'ils découvrent ce qui est arrivé à Lennie.
Boy, what if she finds out what happened to Lennie. You got to beat it Joey!
Une chose pour te rappeler de Lennie, à lui ça lui servira plus.
Hey Joey. Something to remember Lennie by, You don't need it no more.
T'aurais vu comme il a couru!
You had to see him run! You had to see him run, Lennie!
Je suis Lennie.
Joey? .. Joey!
Ecoutez, je suis son frère aîné, dites-lui que Lennie est vivant.
Tell him Lennie's alive. Yeah, alive. And keep him there, I will be right over.
- C'est tout bon, Lennie?
- All ready, Lennie?
Environ 12 heures et 15 minutes, selon Lennie.
Lennie says 12 hours and 15 minutes, about.
Bien, Lennie, allons livrer ton plateau.
Okay, Lennie, let's deliver your tray.
- Lennie, des nouvelles?
- Lennie, what about it?
Allez Lennie.
Come on, Lennie.
- Du nouveau avec le vent, Lennie?
- Anything new with the wind, Lennie?
Lennie a dit qu'il nous fallait 11 minutes de plus pour pouvoir atterrir.
Lennie says all we need is 11 extra flying minutes to make land.
Voilà, Lennie.
Here it is, Lennie.
Lennie dit que si on arrive à gagner 11 minutes, on peut y arriver.
Lennie says if we can pick up 11 minutes, we can make it.
Du nouveau dans les vents?
Any change in the wind, Lennie?
Ennuis. " Essaie encore de joindre Lenny.
- And try and get Lennie again.
Lionia pour les amis.
Lennie for short.
Vous en avez déjà connu dans votre existence? Des amis de ce nom, quoi?
Have you ever had a boyfriend called Lennie?
- Non, Lennie.
No, Lennie.
Au revoir, Lennie.
Bye, Lennie.
Lennie!
Lennie!
Lennie se moque de moi!
Ma! Ma!
Sois gentil, c'est un interurbain.
Ma, Lennie's teasing me!
Pourquoi je peux pas y aller?
I'm sorry Lennie, but this is an emergency.
J'ai la chance d'avoir 2 enfants magnifiques,
Your a good boy Lennie.
Au revoir Lennie.
'bye, Lennie.
Faudra changer ta chemise, elle sera pleine de ketchup.
You'd better change your shirt Lennie, It's going to get full of ketchup.
Pense à la tête de Joey quand il te verra!
Boy, can't wait to see Joey's face when he sees you Lennie.
Il est pas à la maison.
This is Lennie.
Je suis Lennie Norton, où est mon frère?
I'm Lennie Norton, Where's my brother? Not here
Et puis vous m'avez téléphoné.
Look Lennie, I think you better go to the cops.
Tiens, je l'aurais pas pris si j'avais pas crû que t'étais mort.
Here Lennie, I wouldn't a took it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]