English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Lovey

Lovey translate English

296 parallel translation
Mais je ne suis qu'une fille simple, mon pauvre Pete, une parmi toutes ces anonymes qui se retrouvent toujours coincées.
But this is a simple girl, my lovey-dovey Pete, one of the nameless legion that always gets stuck.
Bonjour, Lovey.
Good morning, Lovey.
- Je vous ai dit bonjour.
- I say, "Good morning, Lovey."
Hier soir, je n'ai pas aimé votre attitude et ce matin vous insistez.
I didn't care for "sister" last night, and I don't like "Lovey" this morning.
Dès que nos habits seront secs, ils nous les rendront, Lovey.
As soon as our clothes are cleaned, they'll give them back to us, Lovey.
- Vous êtes ridicule, Lovey.
- You're a scream, Lovey.
- Ne m'appelez pas "Lovey".
- Please don't call me "Lovey."
- Ne l'écoutez pas.
- Don't mind Lovey.
Et vous, Lovey?
How about you, Lovey?
Lovey...
Lovey...
ça va, Lovey.
Okay, Lovey.
Où est Lovey?
Where is Lovey?
Venez, Lovey.
Come on, Lovey.
- Lovey.
- Come on, Lovey.
C'était qui, Lovey?
Who was it, Lovey?
Tu m'as appelé "Lovey"?
You called me "Lovey"?
Je me suis dit, " Lovey, M. Lovett...
I said to myself last night, "Lovey, Mr. Lovett..."
Will you be my lovey-dovey, my little honey man?
# Will you be my lovey-dovey, my little honey man?
- Will you be my lovey-dovey...
- # Will you be my lovey-dovey
Ces trucs-là, je trouve ça bête.
I think that kind of lovey-dovey stuff is silly.
Elle est toujours au téléphone, à rire avec quelqu'un.
She's got somebody she talks to lovey-dovey on the phone.
- Si tu ne cesses pas d'embrasser Kitty...
IF YOU DON'T STOP KISSING KITTY, I'LL - AND NO MORE LOVEY-DOVEY WITH AMY.
Allons, allons, ne pleure pas.
There, there, lovey, don't cry.
Mon amour à moi
Lovey mine
Ce calme, ces roucoulements.
All this calm, all this lovey-dovey.
Ce couple s'aimait trop pour avoir une bonne.
They were so lovey-dovey the maids all quit.
Jamais on ne s'est tant aimé Que ma douce colombe et moi
No two people have ever been so in love As my lovey dove and I
Que ma douce colombe et moi
As my lovey dove and I
Jamais on ne s'est tant aimé que ma douce colombe et moi
No two people have ever been so in love as my lovey dove and I
J'ai vu tous les trois par la porte, tout cul et chemise.
I saw all three of you through the door, all lovey-dovey.
Les lettres mettent du temps à arriver, pas vrai?
Well, letters take a long time to come, don't they, lovey?
Ah, te voilà, toi!
Ah, here's her lovey-dove now.
A roucouler, chuchoter et échanger vos rouges à lèvres.
All lovey-dovey and whisperin'and borrowing'each other's lipstick.
Bonjour, chou.
Hello, lovey.
Ne t'en fais pas.
Now, lovey, never you mind, anyway.
C'est réglé, chou.
It's all fixed, lovey.
Tu ne rentreras pas trop tard, chou?
You won't be back too late, will you, lovey?
- Je m'arrangerai, chou.
- l'll manage, lovey.
M. Coeur-tendre.
- Mr Lovey-dovey. - Lovey-dovey.
Bonjour, Désirée.
- Well, good morning, Lovey.
Que fait Juillet ici?
Lovey, what's July doing here?
Nous évoquons l'esprit de 76.
Lovey will show you your costume. We're going to do the Spirit of'76.
Je n'en peux plus.
I just can't take any more, Lovey.
Ici, ma toute belle.
Right over here, lovey duck.
C'est Désirée.
- It's Lovey.
Désirée Lachose?
Lovey Kravezit?
Désirée envoyez un câble.
Lovey, send a telegram.
Ce n'est pas Désirée.
Can't be Lovey.
"Adieu miss Lachose".
Farewell, Lovey Kravezit
Amour, prépare-toi à décoller.
Lovey, prepare to be swept off your feet.
Vous avez briefé Désirée?
You told lovey? ( Mac ) Well, no, not exactly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]