Translate.vc / French → English / Marlena
Marlena translate English
87 parallel translation
Quel est le rôle de Marlena?
How does Marlena fit in?
Quel rôle veut avoir Marlena?
How does Marlena want to fit in?
- Marlena Moreau.
- Marlena Moreau.
Elle s'appelle Marlena et elle est très, très pulpeuse.
her name is MarlEna and she is very, very luscious.
Qui est-ce, Marlene?
- Who is it, Marlena?
Marlena est à l'hôpital.
Here's Marlena in the hospital.
courrier DE MARLENA " Qui dénoncera l'imposteur? Applaudissant au 2e rang
" Who will spot the imposter cheering in the second row?
C'est superbe, Marlena.
That is so precious, Marlena.
L'histoire avec Marlena, c'est de ma faute.
That whole Marlena thing... it was my fault.
Le nom de Marlena était sur cette liste, avec 9 autres lycéens gays.
Well, Marlena's name was on a list with nine other gay students.
Le poème dont ils se moquaient, Marlena l'a envoyé sur mon site.
That poem everyone was making fun of, Marlena posted it onto a website that I set up.
- Je vois. Pourquoi l'agresseur révélerait-il l'homosexualité de Marlena?
But why would a mugger want to out sweet little Marlena?
Et je sors avec Marlena Nichols.
Marlena Nichols is my girlfriend.
Mac, la seule façon d'éviter que les Marlena et les Kylie du lycée soient tourmentées est de visiter le site.
Mac, the only way I can stop the Marlenas and Kylees of this school from being tormented is if I get on that message board.
Pourquoi as-tu fait ça à Marlena?
Why'd you out Marlena?
Je voulais faire mon coming-out, mais avec Marlena.
I wanted to be out, but I wanted Marlena out with me.
Je préfère lui dire moi-même, si tu le permets?
I want to tell Marlena myself, if that's okay.
Marlena.
Marlena.
Marlena, à quoi pensais-tu?
Marlena, what were you thinking?
Nous espérions que vous iriez jusqu'à reconsidérer l'expulsion de Marlena.
I was also hoping that your understanding might extend to a reconsideration of Marlena's expulsion.
Que s'est-il passé, Marlena?
What happened, Marlena?
Marlena Hoffman est entrée par effraction, a détruit des biens, déchiré des tests.
Marlena Hoffman committed a trespass, destroyed property, shredded tests.
Marlena Hoffman a détruit un bien de l'école.
Marlena Hoffman destroyed school property.
De rien, Marlena.
Oh, you're welcome, Marlena.
Marlena sera là.
And Marlena's gonna be here.
Hé! Marlena?
Hey, Marlena?
Salut, Rob, c'est Marlena.
Hey, Rob, Marlena.
Hé! Marlena.
Hey, Marlena.
Marlena! Ça va?
Marlena, are you okay?
Marlena?
Marlena?
Marlena, on va partir d'ici, d'accord?
Yeah, okay. Marlena, we're gonna get out of here, okay?
- Tu l'as vu, Marlena.
- Marlena, you saw it.
Marlena!
Marlena!
Ça va, Marlena?
How are you doing over there, Marlena?
Marlena est assez amochée, hein?
Marlena's hurt pretty bad, you know?
- Marlena.
- Marlena.
Marlena, ça va?
Hey, Marlena, are you okay?
- Marlena, arrête!
- Marlena, stop!
Où l'emmenez-vous?
Where are you taking Marlena?
Ça a tué mon meilleur ami Hudson Platt, Marlena Diamond ainsi que beaucoup d'autres.
It killed my best friend, Hudson Platt, and Marlena Diamond, and many, many others.
Marlena Gower.
Marlena Gower.
Quelque chose d'inhabituel sur le corps de Marlena, peut-être dans son sac à main?
Anything unusual on Marlena's body, maybe in her purse?
Le Dr. Hood et moi sommes là pour découvrir ce qui a tué Marlena Gower, une étudiante de 21 ans de votre établissement et pour établir si cela pose ou non un risque pour la sécurité nationale.
Uh, Dr. Hood and I are here to discover exactly what killed Marlena Gower, a 21-year-old student from your school, and to ascertain whether or not it poses a risk to national security.
Donc vous pensez que Marlena Gower a été empoisonnée au nitrate d'ammonium?
So, you think Marlena Gower was dosed with ammonium nitrite?
Pour Marlena Gower il a fallu presque un jour pour qu'elle décongèle.
It took Marlena Gower close to a day to thaw out.
Connaissez-vous une Marlena Gower, ou un John Robbins?
Do you know a Marlena Gower, or a John Robbins?
- Marlena...
- Marlena...
Pourrais-tu m'aider avec ma petite-fille Marlena?
Do you think you could help me with my granddaughter, Marlena?
Denny, tu te souviens de ma petite-fille Marlena.
Denny, you remember my granddaughter, Marlena.
Je ne devais pas le dire, mais je déteste les feuilletons qui font traîner. Rien ne se passe alors qu'on sait que l'assassin est Marlena!
Nothing happens Monday through Thursday, we all know Marlena's the killer!
Hé!
Hey, Marlena!