English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / Mcleod

Mcleod translate English

312 parallel translation
Mes vieux amis, Von Berg et McLeod.
My two old friends, Von Berg and McLeod.
J'arrive d'une conférence avec Von Berg et McLeod.
I've just come from a conference with Von Berg and McLeod.
C'est pourquoi McLeod et Von Berg ont décidé de poursuivre l'expédition pour trouver la tombe avant Fu Manchu.
That's why McLeod and Von Berg have agreed to carry on with the expedition, to finish the job of getting to the tomb before Fu Manchu.
McLeod, vous faites les quatre premières heures.
McLeod, you take the first four hours.
- Bonne nuit, McLeod.
- Good night, McLeod.
McLeod.
McLeod.
Vous l'avez échangée la nuit où McLeod a été tué.
You changed them the night McLeod was killed.
C'est le dossier de McLeod.
Schneider, that's McLeod's case.
Dis-lui de voir McLeod.
Tell him to see McLeod.
C'est le dossier de McLeod.
He's McLeod's squeal.
Je refuse que mon client soit confronté à l'officier McLeod.
I don't want my client to have any contact with Detective McLeod.
Mon client n'a pas peur de McLeod pour rien.
My client is not frightened of McLeod for nothing.
Ce qui l'effraie, c'est le record de condamnations de McLeod.
What frightens your client is McLeod's record for convictions.
Quand puis-je voir McLeod?
When can I see McLeod?
Quand McLeod arrivera, dites-lui de venir me voir.
When McLeod gets here, tell him I want to see him.
Bonjour, McLeod.
Hi, McLeod.
Qu'elle demande l'agent McLeod.
Just have her ask for Detective McLeod.
McLeod?
McLeod?
Voici l'agent McLeod, M. Sims.
This is Detective McLeod, Mr. Sims.
Pendant plus d'un an, vous avez transformé la vie de mon client en cauchemar.
For over a year, McLeod, you, personally, have been making... my client's life a living nightmare.
Je réponds de toute ma brigade, y compris McLeod.
I vouch for every man on my squad, and that goes for McLeod.
C'est une affaire impersonnelle.
This is an impersonal business, McLeod.
Vous vous croyez trop fort.
You're getting too superior, McLeod.
Vous parlez parfois comme un fou.
Sometimes, McLeod, you talk like a maniac.
- Puis-je parler à l'agent McLeod?
- May I speak to Detective McLeod?
Je suis l'agent McLeod.
I'm Detective McLeod.
McLeod prend le fourgon pour Bellevue.
Okay McLeod for the wagon to Bellevue.
Mon nom est James McLeod.
My name is James McLeod.
C'est quoi, l'histoire?
What's the pitch here, McLeod?
Si vous me cachez quelque chose, vous serez sévèrement blâmé.
McLeod, if you're concealing something from me, I'll have your head on a plate.
Je vais vous poursuivre pour agression criminelle.
McLeod, I'm going to press a felonious assault here.
- McLeod.
- McLeod.
J'aimerais parler à Mme McLeod.
I'd like to talk to Mrs. McLeod, please.
La femme de McLeod arrive.
McLeod's wife's on her way down.
- Ravi de vous voir, Mme McLeod.
- How do you do, Mrs. McLeod?
Ça pourrait être grave.
This could be very serious, Mrs. McLeod.
Je vais être obligé de vous poser une question très personnelle.
Mrs. McLeod, I'm going to have to ask you a very personal question.
Mon travail, c'est de découvrir la vérité.
Mrs. McLeod, my job is to find out the truth.
Je suis désolé, Mme McLeod.
I'm sorry, Mrs. McLeod.
M. McLeod, je vais rendre l'argent, et si M. Pritchett...
Mr. McLeod, I'm going to return the money, and if Mr. Pritchett- -
Je vais vous faire raccompagner, Mme McLeod.
I'll have one of my men drive you home, Mrs. McLeod.
J'aimerais pouvoir vous croire.
Mrs. McLeod, I wish I could believe you.
Où est McLeod, maintenant?
Where's McLeod now?
Une minute, McLeod.
Just a minute, McLeod.
"Inspecteur 1er échelon, James McLeod, 21e district."
"Detective First Grade, James McLeod, 21st Squad."
- 21 h 15. Je vois McLeod demain matin.
9 : 15, I've got a date with a Clark Company buyer first thing
Vous devriez en parler à McLeod, le machiniste.
SIR? THE ENGINES. THEY SOUND LABORED.
McLeod? Alors, ce brouillard?
Here, what about this damn fog?
Je suis Nelse McLeod.
I'm Nelse McLeod.
Plus que bon, McLeod.
Not just pretty good, McLeod.
Qui est-ce?
Who have I got there? McLeod?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]